辛弃疾《满江红(中秋寄远)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《满江红(中秋寄远)》

中秋寄远

快上西楼,怕天放、浮云遮月。但唤取、玉纤横笛,一声吹裂。谁做冰壶浮世界,最怜玉斧修时节。问常娥、孤冷有愁无,应华发。

云液满,琼杯滑。长袖起,清歌咽。叹十常八九,欲磨还缺。若得长圆如此夜,人情未必看承别。把从前、离恨总成欢,归时说。

【注释】

①冰壶:指月亮。

②玉斧修:据《酉阳杂俎·天咫门》载:月亮乃七宝合成,常有八万二千户持玉斧修之。

③云液:酒。白居易《对酒闲吟赠老者》:“云液洒六腑。”

④长袖起:别本作“长袖舞”,意同。《韩非子·五蠢》:“鄙谚曰:‘长袖善舞,多钱善贾’。此言多资之易为工也。”此处用以形容舞妓。

⑤十常八九:黄庭坚《用明发不寐有怀二人为韵寄李秉彝德叟》:“人生不如意,十事常八九。”

【评点】

沈曾植《稼轩长短句小笺》:此寄中原义故之词。