秦观《满庭芳(晓色云开)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《满庭芳(晓色云开)》

晓色云开,春随人意,骤雨才过还晴。古台芳榭,飞燕蹴红英。舞困榆钱自落,秋千外、绿水桥平。东风里,朱门映柳,低按小秦筝。

多情,行乐处,珠钿翠盖,玉辔红缨。渐酒空金榼,花困蓬瀛。豆蔻梢头旧恨,十年梦,屈指堪惊。凭阑久,疏烟淡日,寂寞下芜城

【注释】

①飞燕句:出于杜甫《城西陂泛舟》:“鱼吹细浪摇歌扇,燕蹴飞花落舞筵。”

珠钿翠盖:指用珠宝装饰车身、翠羽装饰车篷的车子。

②玉辔红缨,指配备着饰玉的缰绳和彩带的马匹。

③金榼:盛酒器。

④蓬瀛:蓬莱、瀛洲,传说中神仙居住的神山。此借指歌伎住所。

⑤豆蔻三句:化用杜牧《赠别》:“聘聘袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”

⑥芜城:扬州的别称。

【评点】

杨慎《词品》:秦少游《满庭芳》“晚色云开”,今本误作“晚兔云开”,不通。维扬张綎刻《余图谱》,以意改“兔”作“见”,亦非,按《花庵词选》作“晚色云开”,当从之。

王世贞《艺苑卮言》:“角声吹落梅花月”,又“满院落花春寂寂”,又“一钩淡月天如水”,又“秋千外、绿水桥平”,又“地卑山近,衣润费炉烟”,淡语之有景者也。

沈际飞《草堂诗余四集·正集》:悠澹语,不觉其妙而自妙。据诸本,首云“晚色”,末云“淡月”。《词选》首云“晓色”,末云“淡日”。细味词中“玉辔红缨”等,岂晚来事?悉从《词选》。

俞陛云《唐五代两宋词选释》:前写景,后言情,流利轻圆,是其制胜处。