刘镇《念奴娇(调冰弄雪)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《念奴娇(调冰弄雪)》

调冰弄雪,想花神清梦,徘徊南土。一夏天香收不起,付与蕊仙无语。秀人精神,凉生肌骨,销尽人间暑。稼轩愁绝,惜花还胜儿女。

长记歌酒阑珊,开时向晚,笑金茎露。月浸栏干天似水,谁伴秋娘窗户。困云鬟,醉风帽,总是牵情处。返魂何在,玉川风味如许。

【注释】

①南土:南方。

②天香:指花。李正封《咏牡丹》:“天香夜染衣,国色朝酣酒。”

③蕊仙:花仙。

④稼轩:南宋爱国词人辛弃疾。

⑤金茎:一指擎承露盘的铜柱。班固《两都赋》:“抗仙掌以承露,擢双立之金茎。”又作花名。苏鹗《杜阳杂编》:“不戴金茎花,不得在仙家。”

⑥秋娘:俗称妇女年老色衰者。白居易《琵琶行》:“曲罢曾教善才伏,妆成每被秋娘妒。”

⑦玉川:本为井名,一名玉泉,唐诗人卢仝喜茶,尝汲井泉煎煮,因自号玉川子。后世诗文,常以玉川为茶之故实。

【评点】

杨慎《词品》:其咏茉莉云:“月浸栏干天似水,谁伴秋娘窗户。”评者以为不言茉莉,而想象可得,他花不能承当也。

贺裳《皱水轩词荃》:王彦泓咏茉莉,改刘叔安词云:“帘栊午寂,正阴阴窥见,后堂芳树。绿遍长丛花事杳,忽见琼葩丰度。艳雪肌肤,蕊珠标格,销尽人间暑。还忧风日,曲屏罗幕遮护。长记歌酒阑珊,微闻暗麝,笑觅衣沾露。月没阑干天似水,相伴谢娘窗户。浴后轻鬟,凉生滑簟,总是牵情处。惹人幽梦,枕边零乱如许。”帘中堂后,绿阴掩霭,说花时已觉有情,艳雪蕊珠,状花之色,暗麝状花之香,鬟间、簟上、枕边、举护花者之张设,戴花者之神情,摹拟逼到,语复俊丽,可称词中圣手。然用刘语不过四句,此可竟称次回作也。

潘飞声《粤词雅》:随如先生集中有《念奴娇》一调赋茉莉云:(本词略)。赋物小题,而托体高华,此宋人与元、明人异处。