赵长卿《胜胜慢(草词)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《胜胜慢(草词)》

草词

浓芳满地,秀色连天,和烟带雨萋萋。几许芳心,还解报得春晖。当时谢郎梦里,似殷勤、传与新诗。却为甚、动长门怨感,南浦伤离

追想天涯行客,应解拥车轮,步步相随。惆怅如丝,正是欲断肠时。凭高望中不见,路悠悠、南北东西。春去也,怨王孙、犹自未归。

【注释】

①芳:花草。

②春晖:春天的阳光。

③当时二句:谢郎,指南朝宋诗人谢灵运。《南史·谢惠连传》:“族兄灵运嘉赏之,云:‘每有篇章,对惠连辄得佳语。’尝于永嘉西堂思诗,竟日不成,忽梦见惠连,即得‘池塘生春草’,大以为工。”此用其典以咏草。

④长门:宫名,汉武帝陈皇后被废后居此。司马相如《长门赋序》:“孝武皇帝陈皇后时得幸,颇妒,别在长门宫,愁闷悲思。”

⑤南浦句:化用江淹《别赋》:“春草碧色,春水渌波。送君南浦,伤如之何!”春去也三句:化用《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”

【评点】

俞陛云《唐五代两宋词选释》:上阕运用春草故事,藻不妄抒。下阕虽咏本题,而纯从送远、怀人着笔,一气贯注,与上阕散整相间,自成章法。