阎苍舒《水龙吟(少年闻说京华)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《水龙吟(少年闻说京华)》

少年闻说京华,上元景色烘晴昼。朱轮画毂,雕鞍玉勒,九衢争骤。春满鳌山,夜沉陆海,一天星斗。正红过了,鸣鞘声断,回鸾驭、钧天奏。

谁料此生亲到,十五年、都城如旧。而今但有,伤心烟雾,萦愁杨柳。宝篆宫前,绛霄楼下,不堪回首。愿皇图早复,端门灯火,照人还又。

【注释】

①上元:农历正月十五日为上元节。

②朱轮画毂:代指华美的车辆。画毂,雕绘有彩画的毂。毂为车轮中心的圆木,周围与车辐的一端相接,中有圆孔,可以插轴。

③雕鞍玉勒:代指华丽的车马。

④九衢:四通八达的大道。

⑤陆海:《汉书·东方朔传》:“都泾渭之南,此所谓天下陆海之地。”注:“高平曰陆,关中地高故称耳。海者,万物所出,言关中山川物产饶富,是以谓之陆海也。”此泛指京都周围之地。

:一种皮丸。古有蹴鞠之戏,游戏时或步或骑,以杖击皮丸而争之为乐。

⑦钧天:天上的音乐。代指皇宫中所演奏的音乐。

⑧端门:宫殿南面正门。

【评点】

刘昌《芦蒲笔记》:蜀人阎侍郎苍舒使北,过汴京赋《水龙吟》:(本词略)。右词见谓士夫到中原有感而赋。