张炎《探春慢(雪霁)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《探春慢(雪霁)》

雪霁

银浦流云,绿房迎晓,一抹墙腰月淡。暖玉生烟,悬冰解冻,碎滴瑶阶如霰。才放些晴意,早瘦了、梅花一半。也知不做花看,东风何事吹散。

摇落似成秋苑,甚酿得春来,怕教春见。野渡舟回,前村门掩,应是不胜清怨。次第寻芳去,灞桥外、蕙香波暖。犹妒檐声,看灯人在深院。

【注释】

①银浦:银河。

②绿房:绿萼梅的花房。

③暖玉句:语出李商隐《锦瑟》:“沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。”

④瑶阶:玉石台阶。

⑤蕙:蕙草,俗名佩兰,有香气,古人认为佩带可祛邪避疫。

【评点】

许昂霄《词综偶评》:(才放些四句)可谓笔如其手,手如口矣,不意于咏物题得之。

许宝善《自怡轩词选》:通首抟捖处,意思深厚,笔意峭拔,最宜学之。

高亮功芸香草堂评《山中白云词》:萧中孚云:“才放四句,一句一转,越瘦越腴。”予谓此亦是侧笔取胜,顿挫中更寓感慨。

陈廷焯《云韶集》:处处摹“霁”字之神。好句如珠,如玉,如烟。结是冬尽春初时候。