苏轼《虞美人(湖山信是东南美)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《虞美人(湖山信是东南美)》

有美堂赠述古

湖山信是东南美,一望弥千里。使君能得几回来?便使樽前醉倒更徘徊。

沙河塘里灯初上,水调谁家唱?夜阑风静欲归时,惟有一江明月碧琉璃。

【注释】

①有美堂:嘉佑二年(1057),学士梅挚任杭州太守。临行时宋仁宗赐,开头是“地有吴山美,东南第一州”,梅挚到任后,筑堂于杭州城内吴山上,取名“有美”。

②述古:杭州太守陈襄的字。

③使君:此处指陈述古。

④沙河塘:在杭州城南五里,与钱塘江通,当时为市肆繁华之地。

⑤水调:曲调名,是唐代流行的大曲。

【评点】

杨绘《本事集》:陈述古守杭,已及瓜代。未交前数日,宴僚佐于美堂。侵夜,月色如练,前望浙江,后顾西湖,沙河塘正出其下,陈公慨然,请贰车苏子瞻赋之,即席而就。寄《摊破虞美人》。