姜夔《一萼红(丙午人日)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《一萼红(丙午人日)》

丙午人日,予客居长沙别驾之观政堂。堂下曲沼,沼西负古垣,有卢桔幽篁,一径深曲。穿径而南,官梅数十株,如椒如蔽,或红破白露,枝影扶疏。著屐苍苔细石间,野兴横生。亚命驾登定王台,乱湘流入麓山。湘云低昂,湘波容与。兴尽悲来,醉吟成调。

古城阴,有官梅几许,红萼未宜簪。池面冰胶,墙腰雪老,云意还又沈沈。翠藤共、闲穿径竹,渐笑语、惊起卧沙禽。野老林泉,故王台榭,呼唤登临。

南去北来何事?荡湘云楚水,目极伤心。朱户黏鸡,金盘簇燕,空叹时序侵寻。记曾共、西楼雅集,想垂杨、还万丝金。待得归鞍到时,只怕春深。

【注释】

①丙午人日:指宋孝宗淳熙十三年(1186)正月初七日。

②别驾:宋代通判的别称,此处指萧德藻(千岩老人)。

③卢桔:金柑别名。

④椒:花椒,春日开小白花,熟则色赤裂开。

⑤定王台:在今长沙市东。汉定王刘发至长沙,筑台以望母,称定王台。

⑥城阴:城北。

⑦朱户黏鸡:《岁时记》:“人日贴画鸡于户,悬苇索其上,插符于旁,百鬼畏之。”朱户,指富贵人家。

⑧金盘簇燕:《武林旧事》载:“立春供春盘,有翠缕红丝,金鸡玉燕,备极精巧。”

【评点】

张炎《词源》:词要清空,不要质实。清空则古雅峭拔,质实则凝涩晦昧。姜白石词如野云孤飞,去留无迹。……白石词如疏影、暗香、扬州慢、一萼红、琵琶仙、探春、八归、淡黄柳等曲,不惟清空,又且骚雅,读之使人神观飞越。