张先《一丛花令(伤高怀远几时穷)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《一丛花令(伤高怀远几时穷)》

伤高怀远几时穷?无物似情浓。离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。嘶骑渐遥,征尘不断,何处认郎踪。

双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊。沈恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。

【注释】

①伤高怀远:因离别、登高怀远而伤情。

②无物似情浓:没有任何东西如爱情那么浓厚。

③飞絮濛濛:飘飞的柳絮纷纷扬扬。

④征尘:路上扬起的尘埃。

⑤溶溶:形容水流汹涌。

⑥小桡:小船。

⑦画阁:装饰华美的楼阁。

⑧斜月帘栊:斜月映照着挂在门窗的帘子。

⑨沈恨:深恨。

【评点】

杨湜《古今词话》:张先字子野,尝与一尼私约。其老尼性严。每卧于池岛中一小阁上,俟夜深人静,其尼潜下梯,俾子野登阁相遇。临别,子野不胜倦倦,作《一丛花》词以道其怀。

范公偁《过庭录》:子野郎中《一丛花》词云:“沈恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。”一时盛传,永叔尤爱之,恨未识其人。子野家南地,以故至都谒永叔,阍者以通,永叔倒屣迎之,曰:“此乃‘桃杏嫁东风’郎中。”东坡守杭,子野尚在,尝预宴席,盖年八十余矣。

贺裳《皱水轩词筌》:子野《一丛花》末句云:“沈恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。”此皆无理而妙,吾亦不敢定为所见略同,然较之“寒鸦数点”,则略无痕迹矣。