谢绛《夜行船(昨夜佳期初共)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《夜行船(昨夜佳期初共)》

别情

昨夜佳期初共,鬓云低、翠翘金凤。尊前和笑不成歌,意偷转、眼波微送。

草草不容成楚梦,渐寒深、翠帘霜重。相看送到断肠时,月西斜,画楼钟动。

【注释】

①翠翘:妇人的发饰,似翠鸟尾巴上的长翎。

②金凤:金凤钗。用黄金制成的凤凰形的钗。

③楚梦:即巫山之梦。宋玉《高唐赋》叙楚襄与宋玉游云梦之台、望高唐观时说,昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见巫山神女愿荐枕席,并自称“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。”故以之喻男女幽会。

【评点】

黄异《花庵词选》:后段语最奇。

许昂霄《词综偶评》:情真语挚,不似他人一味雕琢。花庵乃曰后段语最奇,何奇之有。