辛弃疾《一枝花(醉中戏作)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《一枝花(醉中戏作)》

醉中戏作

千丈擎天手,万卷悬河口。黄金腰下印,大如斗。更千骑弓刀,挥霍遮前后,百计千方久。似斗草儿童,赢个他家偏有。

算枉了、双眉长恁皱,白发空回首。那时闲说向,山中友。看丘陇牛羊,更辨贤愚否。且自栽花柳。怕有人来,但只道、今朝中酒。

【注释】

①悬河口:极有口才。《晋书,郭象传》:“王衍每言:听象言,如悬河泻水,注而不竭。”

②斗草:《荆楚岁时记》:“五月五日有斗百草之戏。”

③丘垅牛羊:古乐府:“今日牛羊上丘垅,当时近前面发红。”

【评点】

卓人月《古今词统》:“千丈”数语,入他人手,如何耐得?放翁所谓“王侯蝼蚁,毕竟成尘。”