杨佥判《一剪梅》翻译|原文|思想感情|赏析

宋词鉴赏·《一剪梅》·杨佥判

杨佥判

襄樊四载弄干戈,不见渔歌,不见樵歌。试问如今事若何,金也消磨,谷也消磨。柘枝不用舞婆娑。丑也能多,恶也能多。朱门日日买朱娥,军事如何,民事如何。

这是一首斥责宰相贾似道卖国求和的爱国词。从南宋度宗咸淳四年(1268)到咸淳九年(1273),元军大举南侵。襄阳地处水陆要冲,是元军进攻的重点。襄阳、樊城一带军民奋勇抵抗,并屡次请援,窃居相位的贾似道却置之不理,致使名城沦陷敌手。

上片写贾似道卖国求和。“金” “谷”,指贾似道与忽必烈订了密约,宋向元纳“岁币”银绢等财物。消耗了那么多的金银财宝,还不是城破地失,致使名城沦入敌手吗?下片,揭露贾似道荒淫奢侈、纵情行乐的丑恶行为。柘枝,古代舞蹈名;能多,这么多。朱门,权贵之家,这里指贾似道;朱娥,年轻貌美的女子。这四句,生动形象地揭露了贾似道荒淫无耻、买进美女、纵情行乐的种种丑恶行径。末尾两句,指襄樊被围,贾似道不发援兵,而当地的民兵却勇敢地投入抗敌卫国、保卫襄阳城的战斗。