贺铸《行路难》翻译|原文|思想感情|赏析

宋词鉴赏·《行路难》·贺铸

贺铸

缚虎手,悬河口,车如鸡栖马如狗。白纶巾,扑黄尘,不知我辈,可是蓬蒿人!衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。作雷颠,不论钱,谁问旗亭,美酒斗十千。酌大斗,更为寿,青鬓常青古无有。笑嫣然,舞翩然,当垆秦女,十五语如弦。遗音能记秋风曲,事去千年犹恨促。揽流光,系扶桑,争奈愁来,一日却为长。

《行路难》本来是古乐府杂曲歌名,内容多写世路艰难和离别伤悲;后来

成为词调,叫《小梅花》。贺铸以旧题为名,也有叹人生沧桑和功业难成之意。贺铸词的风格多种多样,有些作品以豪迈奔放见长。此篇即是。

词的上片,描写词人和与他交游的英豪们当年豪放不羁的游侠生活,以及建功立业的壮阔情怀。“缚虎手,悬河口,车如鸡栖马如狗。”缚虎,即徒手打虎,语出《诗经·郑风·大叔于田》。悬河,比喻人的健谈,语出《世说新语·赏誉》。这两句引用古语,一开始就突出英豪们的能力和辩才,给人以气度不凡的感觉。接着,把车盖比作鸡栖之处,而骏马有如走狗,极喻他们的宏大气魄。这一句出自《后汉书·陈蕃传》。“白纶巾,扑黄尘,不知我辈,可是蓬蒿人!”这里,词人化用李白《南京别儿童入京》中“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人”的诗句。“衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老”,这本来是李贺《金铜仙人辞汉歌》中的句子,诗人信手拈来,借以抒发被迫离开京都的悲思。“作雷颠,不论钱,谁问旗亭,美酒斗十千”,旗亭,酒楼的别称,词中是指送别的地方; “美酒斗十千”,形容饯行之酒质美价昂,语出曹植《名都篇》,后来李白《行路难》、《将进酒》等诗皆转引。

下片紧承斗酒饮宴进一层抒写。一曲《秋风辞》却把诗人带回现实中来,当年汉武帝刘彻所作的诗歌,虽然事去千年,如今看来,犹如昨日,时光是那样短促,怎不使人惆怅呢!写到这里,诗人顿发奇想,他竟要把太阳系住,把飞快消逝的时光挽留,然而这又何济于事,愁思仍与日俱增。“争奈愁来,一日却为长”,词的结句道出了诗人报国无门、功业难成的无限悲哀。