《宋词·杨万里·初入淮河四绝句》诗词原文|题解|赏析|配图

《宋词·杨万里·初入淮河四绝句》诗词原文|题解|赏析|配图

题解

淳熙十六年(1189)十二月,杨万里奉命去迎接金廷派来的“贺正使”(互贺新年的)使者,当杨万时里率领船队离开洪泽河进入淮河时,隔水望去,中原故土就在眼前,中原父老随处可见。然而,这一切都在故国的疆域内,诗人深刻地体会到了民族的耻辱,于是,怀着沉痛的心情写下了一组著名的绝句,这首是其中之四。诗写中原父老不堪忍受金朝统治以及他们对故国的怀念。诗人对沦陷区的人民寄予深切的同情。

原文

中原父老莫空谈,逢着王人诉不堪

却是归鸿不能语,一年一度到江南

注释

①王人:指南宋派往金国的使者。不堪:难以忍受的金人的压迫。 ②归鸿:南归的鸿雁。宋人怀念中原,常托言于鸿雁南来北往。同诗之三有句:“只余鸥鹭无拘管,北去南来自在飞”;《江天暮景有叹》亦有句:“一鹭南飞道偶然,忽然百百复千千。江淮总属天家管,不肯莒巢向北边。”又陆游《枕上偶成》亦云:“自恨不知云际雁,南来犹得过中原。”均可参阅。

赏读

前两句“中原父老莫空谈,逢着王人诉不堪”,是诗人想象中的情景,并非实事。因为根据当时的情况,中原父老根本不可能与使者直接交谈,如韩元吉在《朔行日记》中说,出使的人“率畏风尘,避嫌疑,紧闭车内,一语不敢接……”。“莫空谈”中一个“莫”字,排除一切套话,把话题都集中在“诉不堪”上。遗民对故国的怀念之情,用各种方式来表白:如曹勋在他的《出入塞》诗前小序说:“闻南使过,骈肩引颈,气哽不能语,但泣数行下,或以感慨。”又范成大《揽辔录》中写道:“遗黎往往垂涕嗟啧,指使人云:‘此中华佛国人也。’老妪跪拜者尤多。”楼钥也在《北行日录》中载:“都人列观……戴白之志多叹息掩泣,或指副使曰:‘此宣和官员也’!”所以此虽非实事,但确是实情,表达了中厚父老的故国情思。

三四句“却是归鸿不能语,一年一度到江南”,写鸿雁都能一年一度南归,而遗民却无法回故国,借对南飞鸿雁的羡慕来表达是遗民们对故国的向往。可惜人不如鸟,实在凄婉。这首诗是中原遗民的代言,主题鲜明,风格沉郁。