《宋词·陆游·临安春雨初霁》诗词原文|题解|赏析|配图

《宋词·陆游·临安春雨初霁》词原文|题解|赏析|配图

题解

淳熙十三年(1186)春天,在家赋闲了五年的陆游已有六十二岁,这时被起用为严州加府,由山阴被召入京,居于西湖畔。在赴任之前,写下了这首《临安春雨初霁》。

原文

世味年来簿似纱,谁令骑马客京华?

小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。

矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶

素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家

注释

①矮纸:短纸。作草。写草字。细乳:形容沏茶时水面泛起的白色泡沫。分茶:宋代流行的一种“茶道”。 ②素衣:洁净衣服。陆机《为顾彦先赠妇》诗:“京洛多风尘,素衣化为缁。”此处化用其意,含有厌倦官场的意味。

赏读

“世味年来薄似纱,谁令骑马客京华”,陆游多年来一直未受用重用,自然阅尽人间冷暖,因此诗的开头就用了这个独具匠心的比喻,感叹世间人情薄得就像透明的纱。世情既然如此淡薄,又何必骑马来到京城呢?

“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”,这一联写得清新隽永,是陆游的名句。这两句描绘了一幅明艳生动的春光图。陆游这时写得很含蓄深蕴,他虽然用了比较明快的字眼,但用意还是要表达自己的郁闷与惆怅,而且正是用明媚的春光与自己落寞的情怀形成鲜明的对照。“小楼一夜听春雨”,正是说绵绵春雨如愁人的思绪。“一夜”正暗示了诗人一夜未曾入睡,国事家愁,伴着这雨声涌上心头。绵绵的春雨,由诗人的听觉写出;明媚的春光,则在卖花声里透出。写得极为形象,传说这两句诗后来传入宫中,深为孝宗所称赞,可见一时传诵广泛。

“矮纸斜行闲作草”,这一句实际暗用了张芝的典故。据说张芝擅草书,但平时都写楷书,人问其故,回答说,匆匆不暇草书,也就是写草书太花时间,所以没工夫写。陆游闲暇无聊,所以以草书消遣。无事而作草书,晴窗下品着茶,表面上看,是闲适恬静的境界,实际上在诗人背后正藏着无限的感慨与牢骚,国家正是多事之秋,而诗人却在以作书品茶消磨时光,真是无聊而可悲,于是再也按捺不住心头的怨愤,写下了结尾两句。

“素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家”,陆机的《为顾彦先赠妇》云:“京洛多风尘,素衣化为缁”,不仅指羁旅风霜之苦,又寓有京中险恶。陆游这里反用其意,其实是自我解嘲。“莫起风尘叹”,是因为不等清明就可以回家了,然而回家并不是诗人的本意。“犹及清明可到家”,实际是激愤之言,诗人因为偌大一个杭州城竟然容不得他有所作为,所以引发如此的感叹。