刘克庄《满江红送宋惠父入江西幕》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《满江红 送宋惠父入江西幕》

满腹诗书,余事到、穰苴兵法。新受了、乌公书币,著鞭垂发。黄纸红旗喧道路,黑风青草空巢穴。向幼安、宣子顶头行,方奇特。 溪峒事,听侬说:龚遂外,无长策。便献俘非勇,纳降非怯。帐下健儿休尽锐,草间赤子俱求活。到崆峒、快寄凯歌来,宽离别。

【注释】 ①宋惠父:宋普,字惠父,作者的友人。刘克庄自己曾写《宋经略》一文记他的事迹。文中说:“余为建阳令,获友其邑中豪杰,而尤所敬爱者日宋惠父。时江右峒寇张甚,公奉辟书,慷慨就道。余置酒赋词祖饯。”所赋词就是本篇。江右就是江西。“峒寇”指少数民族起义军。“张甚”是极为嚣张。幕:幕府。即将帅在外出征时设立的营帐,是军中的指挥中枢。入幕,就是参与协助主帅的指挥工作。②馀事到穰苴兵法:剩余时间也附带学习研究兵法。穰苴:春秋时齐国的一位名将,精通兵法。著有《司马穰苴兵法》一书。③受了乌公书币:指宋惠父受江西幕府之聘。此用乌重胤(唐河阳军节度御史大夫)迎石处士的故事。据韩愈《送石处士序》载,乌公迎石处士时曾“撰书词,具马币”。著鞭:用鞭打(马) 垂发:即将出发。④黄纸红旗:官军的告示和旗帜。白居易《同刘十九宿》:“红旗破贼非吾事,黄纸除书无我名。” 黑风青草:指起义军根据地。黑风、青草等地曾被起义军占据过。《宋会要辑稿·蕃夷五·南蛮传》:“嘉定元年,郴州黑风峒徭人罗世传寇边。”又《宋会要辑稿·兵十·讨叛四》:“(绍兴三年)六月十一日,杨么等贼火于澧、潭、岳之间,占据青草、洞庭湖一带巢穴。” 空:被扫荡干净。⑤向幼安宣子顶头行:意思是功绩超过辛弃疾和王佐。辛弃疾,字幼安。《宋史》卷四○一本传说他“提点江西刑狱,平巨盗赖文正有功。……寻知潭州,兼湖南安抚。盗连起湖湘,弃疾悉讨平之。”王佐,字宣子。陆游《尚书王公墓志铭》说: “淳熙六年正月,彬州宜章县民陈峒窃发。……(佐)遂檄(冯)湛带元管权湖南路兵马……诛陈峒,函首来献。” ⑥溪峒事:指少数民族起义之事。侬:我。⑦龚遂:《汉书》卷八九《龚遂传》载:“渤海左右郡岁饥,盗贼并起,二千石不能禽制。上选能治者,丞相御史举遂可用,上以为渤海太守。……遂曰:‘臣闻:治乱民犹治乱绳,不可急也;唯缓之,然后可治。……移书敕属县悉罢逐捕盗贼吏,诸持锄钩田器者皆为良民,吏毋得问,持兵者乃为盗贼。遂单车独行至府,郡中翕然,盗贼亦皆罢。’” 长策:好的策略。本句意思是:除了龚遂的宽容安抚,此外没有更好的办法。⑧献俘非勇:此句指官军。意思是强行镇压并非勇敢。献俘:进献俘虏以邀功请赏。纳降非怯:此句意思是接受投降归顺并非胆怯。纳降:接受投降。⑨帐下健儿休尽锐:手下将士不必一味锋芒毕露。草间赤子俱求活:乡间造反的民众全都不过是为了活命而已。赤子:本指婴儿,后引申指平民百姓。⑩崆峒:山名。在江西赣州南六十里,是当时起义军的根据地。

【译文】 你满腹书,见识高远,闲暇时,也爱把兵书浏览。新近受了江西幕府重聘,车马已备,只待扬鞭。告示旗帜满道路,队伍好威严;叛军巢穴一扫空,官军操胜券。功绩超王宣子,战果胜辛幼安,方显出你身手不凡。

关于少数民族叛乱,请听我一句直言:应如龚遂采用安抚,除此再无更好手段。武力清剿固然可以获胜,但不能说这就算是勇敢;接受叛军归降,恐也绝非害怕作战。吩咐你手下将士,不要一味蛮干。须知反叛的乡下农民,无非只为能吃一顿饱饭。到了平叛前线,请快将捷报频传,使我这离别情怀,得以稍稍放宽。

【集评】 清·冯煦:“又其宅心忠厚,亦往往于词得之。《满江红》(送宋惠父入江西幕)云:‘帐下健儿休尽锐,草间赤子俱求活。’……胸次如此,岂剪红刻翠者比耶?升庵称其壮语,子晋称其雄力,殆犹之皮相也。”(《宋六十一家词选·例言》)

现代·陈迩冬:“《满江红·送宋惠父入江西幕》坦率地表示了他反对南宋王朝镇压人民起义的屠杀政策,这在宋词中是极不多见的作品。”(《宋词纵谈》)

【总案】 本词虽为送别之作,然断无儿女情态,一改挥泪折柳之类旧腔,而出以嘱托、希望及勉励。全篇紧要处在下片,虽纯用议论入词,然其识见高远,居心忠厚。临其文也;如可想见其为人。“草间赤子”一句尤重大,既表现出对人民疾苦之深切同情,又隐含着对当时社会现实的严肃批判。本词之所以被推重,其理由即在于此。