吴文英《忆旧游别黄淡翁》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《忆旧游 别黄淡翁》

送人犹未苦,苦送春、随人去天涯。片红都飞尽,正阴阴润绿,暗里啼鸦。赋情顿雪双鬓,飞梦逐尘沙。叹病渴凄凉,分香瘦减,两地看花。西湖断桥路,想系马垂杨,依旧欹斜。葵麦迷烟处,问离巢孤燕,飞过谁家。故人为写深怨,空壁扫秋蛇。但醉上吴台,残阳草色归思赊。

【注释】 ①黄淡翁:名里不详。②病渴:西汉辞赋家司马相如患消渴疾(糖尿病),晚年病居茂陵。见《史记·司马相如列传》。此处作者以相如自比,谓自己生病。③分香:魏武帝曹操临终前留下《遗令》,嘱“馀香可分与诸夫人”。见《文选》卷六十载陆机《吊魏武帝文序》。后世遂用“分香”指临终前对妻妾的顾念。此指作者对姬妾的思念。④葵:指菟葵,一种野草。麦:指燕麦,野生植物。⑤“离巢”二句:化用刘禹锡《乌衣巷》诗意:“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”⑥草色归思:化用王维《送沈子福之江东》句意:“惟有相思似春色,江南江北送君归。”赊:遥远。

【译文】 送人南浦还算不上痛苦,更痛苦的是、送春随人去天涯。枝上一点残花都飞尽,叶肥阴绿暗里闻啼鸦。赋诗吟情顿使双鬓雪白,飞梦逐尘远渡江沙。叹病渴凄凉人消瘦,恨分香人远,两地独看花。

想西湖断桥路边,曾经系马的垂杨依旧摇荡枝斜。菟葵燕麦迷烟雾,问离巢的孤燕,将要飞栖谁家?故人为我写下深深的离怨,题诗空壁运笔挥扫若秋蛇。且登上吴地的高台醉饮,夕阳草色将伴随你远远归来呀。

【集评】 清·谭献:“(起句)飞鸟侧翅。正面已是深湛之思,最足善学清真处。”(《谭评词辨》卷一)

近代·陈洵:“言是伤春,意是忆别,此恨有触即发,全不注在淡翁也,故曰‘送人犹未苦’。‘片红”、‘润绿’,比兴之义。跌起‘赋情’,笔力奇重。‘病渴’、‘分香’,意乃大明。不为送人,亦不为送春矣。‘西湖断桥’,昔之别地。下二句,言风景不殊。‘离巢’二句,谓其人已去。‘故人’指淡翁。‘写怨’正与‘赋情’对看,言我方在此‘赋情’,故人则到彼,为我写怨矣。淡翁此行,当是由吴入杭。”(《海绡说词》)

近代·俞陛云:“稿中赠友之词,凡题中用‘饯’字者皆送友,此用‘别’字,及末句言‘吴台归思’,知此作为留别,非送行也。首三句伤春与伤别合写,‘片红’三句赋送春,‘赋情’二句言将别去,‘病渴’三句居者与行者夹写而兼送春。下阕因远行而回忆西湖旧游,如离巢之孤燕,故人情重,为题壁写我深悲,他日吴台回望,益动归思矣。梦窗服膺片玉,此词开合顿挫处,颇似片玉也。”(《唐五代两宋词选释》)

【总案】 这首送别词写得情真意切,用词中一字概言,可谓“苦”。作者把别时之苦况,眼中之苦景,心中之苦感,以及料想别后之苦思、行者之苦境,写得苦不堪言。深情所至,金石为开。此词写别,有两条线索,明线是送人,暗线是送春。送人又伤春,送春又伤别,两条线索既错综又交织,把一个“苦”字表现得错落有致,深厚浓烈,意味十足。结尾忽发奇想,是劝君早归之意,宛曲而有情致。“赊”字韵脚,既险又稳,笔力饱满。梦窗之词工于收结,常有奇思妙语如奇峰忽现,拓开思路,强化感情,升华词意,从而扩展深化了词的意境。