蒋捷《贺新郎秋晓》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《贺新郎 秋晓》

渺渺啼鸦了。亘鱼天、寒生峭屿,五湖秋晓。竹几一灯人做梦,嘶马谁行古道。起搔首、窥星多少。月有微黄篱无影,挂牵牛、数朵青花小。秋太淡,添红枣。

愁痕倚赖西风扫。被西风、翻催鬓鬒,与秋俱老。旧院隔霜帘不卷,金粉屏边醉倒。计无此、中年怀抱。万里江南吹箫恨,恨参差、白雁横天杪。烟未敛,楚山杳。

【注释】 ①五湖:泛指太湖流域一带的湖泊。②“起搔首”句:语本汪藻《点绛唇》词:“新月娟娟,夜寒江静山衔斗。起来搔首。”③鬒(zhen诊):黑发。④中年怀抱:指中年后深沉的人生感伤。《晋书·王羲之传》:“谢安尝谓羲之曰:‘中年以来,伤于哀乐。’”⑤江南吹箫:《史记·范睢传》载;楚人伍子胥流亡到吴国,曾吹箫乞食于吴市街头。作者借此喻自己流亡的生活。⑥天杪:天际,天尽头。⑦杳: 昏暗不明。

【译文】 乌鸦啼鸣的声音消失在高远的云空,太湖秋天的拂晓满天鱼白,寒气在陡峭的小岛上升袅。一张竹几一盏残灯照着我做起了酣梦,忽惊闻一声马嘶,是谁在古道行早?起来搔首仰望,晨星稀少。园内月亮还有一点淡黄的光,篱笆的影子已消失。篱笆上爬着牵牛,开着几朵淡青的小花。秋色太淡,门外又添上了一树红枣。

想凭西风把我心中的愁痕除扫,反被西风催促我,如云的黑发与秋色共老。还未卷起旧院里隔霜的竹帘,我就在黄粉色的屏风边醉倒。人到中年时的情怀,愁来唯有这酒醉可了。万里江南吹箫乞食,声声吹不尽家国之恨。恨那参差不齐的白雁,横列在远处的天杪。清晨烟雾尚未收敛尽,茫茫楚山一片幽杳。

【集评】 清·许昂霄:“旧人言牵牛花,日出即萎,故此词云然”(《词综偶评》)。

清·陈廷焯:“竹山词多不接处。如《贺新郎》云‘竹几一灯人做梦’,可称警句。下接云‘嘶马谁行古道’,合上下文观之,不解所谓。即云托诸梦境,亦似接不接。下云‘起搔首,窥星多少,盖言梦醒。下云‘月有微黄篱无影,’又是警句。下接云‘挂牵牛……添红枣’,此三句,无味之极,与通首词意,均不融洽”(《白雨斋词话》卷一)。

【总案】 这首词无一句不是写秋,无一句不是写秋晓,紧紧扣题,章法谨严。陈廷焯所谓“不接”,不无偏见。通过秋日凌晨的所见所闻所感,抒发了作者的“中年怀抱”。一灯照梦,凄寒之极。孤冷凄清的沦落之人对着孤冷凄清的秋晨,触景生情,境与心合。全词写景真切而富于色彩,白黄青红依次由淡至浓,着色绝妙。“秋太淡,添红枣”,创语清新。景中有情,情中有景,隐含着作者无边的身世之感。