黄升《菩萨蛮冬》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《菩萨蛮 冬》

南山未解松梢雪,西山已挂梅梢月。说似玉林人,人间无此清。 此身元是客,小住娱今夕。拍手凭栏干,霜风吹鬓寒。

【注释】 ①南山:泛指住地南面的山。下“西山”亦同。②玉林:作者所居之地。他有《酹江月·戏题玉林》词。并以此自号。③“拍手”句:化用辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》句意,“栏干拍遍,无人会,登临意。”

【译文】 南山的松树枝上积雪还未融尽,西山的梅花则已挂上了明月。这番情景似乎告诉玉林居士,人世间任何乐趣都不如此刻清切。我生来本是一个游客,短暂的栖息也要求得一夕欢悦。怡然凭栏,轻手遍拍,夜风伴着凉意掠过鬓际,直觉寒气冽冽。

【集评】 清·黄苏:“玉林系叔旸号。通首写山居情况,而素节清操,不可一世之意自见。”(《蓼园词选》)

【总案】 自然与人间,在深刻观照人生的词人眼中,有着迥然相异的生活情趣。他以山水花木而娱心,显露出自己清高、雅洁的胸怀。作者在这冰清玉洁的世界中与自然为伴,有独立自足之乐,而人类世界的一切憎爱悲喜,皆可在澄怀静思的心境中消释。