严仁《玉楼春春思》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《玉楼春 春思》

春风只在园西畔。荠菜花繁胡蝶乱。冰池晴绿照还空,香径落红吹已断。意长翻恨游丝短。尽日相思罗带缓。宝奁明月不欺人,明日归来君试看。

【注释】 ①荠菜:十字花科,二年生草本。春天开花,花小,白色。②奁(lian):可以开阖的梳妆镜匣。

【译文】 花园西畔春风习习。荠茶花一片洁白,蝶儿纷飞。在这明朗的春日里,一潭清冷碧绿的池水,映照睛空。小路边落英飘飘,花枝凋尽。

情意绵绵转为恨绪,有如空中游丝,飘忽无定。整天因为思念而消瘦,罗带渐宽。梳妆盒中如满月的镜子是不会骗人的啊,你改日回来,就看到我的憔悴了!

【集评】 近代·俞陛云:“明镜照愁,常语也。作者‘宝奁’七字,古意深思,独标新警。”(《唐五代两宋词选释》)

【总案】 伤春伤别,是词的常见主题,这首词抒写时独标新警。有出人意表的构思。开篇写花繁蝶乱,春意浓郁。接以“冰池晴绿照还空。香径落红吹已断”写暮春景色。与前面园西的“荠菜花繁胡蝶乱”的繁乱春色,互相映衬绾合,组成一个有系统的对比强烈的意象群,让词中思妇面对暮春时节的感受,很自然地从意象中映出,并触发下片的抒怀。词人所采用的,是运用两层陪衬的手法烘托感情,首先是以游丝的意象衬托情思,继而又以“宝奁明月不欺人”的生动描写。托出她内心深沉的愿望,并借以证实她真挚之爱。