王之涣《五言诗·登鹳鹊楼》原文|译文|注释|赏析

王之涣《五言诗·登鹳鹊楼》原文|译文|注释|赏析

王之涣

白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

【原诗今译】

太阳沿着远山慢慢沉没,

流入大海的是浩浩黄河。

要使目力看得更远更远,

那就要再登上一层楼阁。

【鉴赏提示】

鹳鹊楼,也作“鹳雀楼”,故址在今山西省永济县城的西南,黄河中游高阜处。时有鹳鹊栖其上,遂得名。楼高三层,前瞻中条山,下瞰黄河,为登临览胜之地。唐人留诗者甚多,唯李益、王之涣、畅当三篇能状其景。王之涣这首五言绝句更是别开生面的千古绝唱。

大概是在一个晴天的傍晚,诗人登上鹳鹊楼,纵目远望,但见“白日依山尽,黄河入海流。”夕阳依山缓缓西沉,透过缥缈的云霭烟气,闪耀着一道道灿烂的辉光,异彩纷呈、气象万千。鹳鹊楼下,黄河惊涛骇浪,自天而来,入海而去。这气壮山河的美景,雄浑激越的气势,能不使人心旷神怡、胸襟开阔么! 朴素简洁的十个字,容万里河山、千里江域于笔下,绘制出一幅高阔、邈远的壮美图画。一个“依”字,逼真地勾画出太阳下山时依傍着、紧贴着山边的情景,“尽”字则真切而充分地表达了太阳从衔山开始就慢慢地下沉的整个过程。不言红日,而言“白日”,也正显示出当地山岭极其高峻、太阳衔山时阳光尚强的特征。不写“奔流到海”,而写“入海流”,更活灵活现地表现出黄河一直奔向东南而去,诗人的视线从近到远,逐渐随着流水越去越远越小,就像要注入大海一样的情景,从而将眼前景与意中景融合为一,因为鹳鹊楼距黄河入海处中隔河南、山东二省,即使楼再高,也无从望见。可是,诗人妙运神思,驰骋想象,仿佛黄河入海的壮景即在眼前。因而和畅当同题之作直言楼高“迥临飞鸟上,高出世尘间”比较起来,这首诗的画面更具深度和广度,意境也更趋高远和深邃。

本来,前两句已把登楼所见的壮阔景象写尽了,诗人却偏退一步说这不过是二楼所见境界,还不算阔大,“欲穷千里目,更上一层楼”。这就从眼前的景物中升华出一个更为开阔的艺术境界,给读者留下了可资驰骋的想象余地。“字到口中,仍要留顿”(《顾谈录》)。“径情一往”,把话说直、说尽、说露,是艺术的大忌。前人咏月诗道,“最好莫如十四夜,一分留得到明宵。”王之涣是懂得这个艺术辩证法的。只不过是他实写了中秋之满月,却又偏说成是十四夜月罢了。从而不仅使作的韵味更加悠长,而且格调更显昂扬,因为诗人已从景物描写中提高到人生哲学上去,生动、形象地说明了一个普遍真理——只有站得高,才能望得远。

这首诗“四语皆对”,但“读来不嫌其排,骨高故也” (沈德潜《唐诗别裁》)。前两句用正名对写景,厚重有力的诗句与雄奇阔大的景象相为表里。后两句用流水对抒情,与前两句承接自然,气脉流畅地道出人人心中之所有。从而既给人以美的感受,又给人以哲理的启迪。