沈佺期《七言诗·侍宴》原文|译文|注释|赏析

沈佺期《七言·侍宴》原文|译文|注释|赏析

沈佺期

皇家贵主好神仙,别业初开云汉边。

山出尽如鸣凤岭,池成不让饮龙川。

妆楼翠幌教春驻,舞阁金铺借日悬。

敬从乘舆来此地,称觞献寿乐钧天。

【原诗今译】

帝胄的公主呀,是如此地迷信神仙,

她把别墅建得巍峨壮观,上接云天。

住宅中堆积的假山似逶迤的鸣凤岭,

赏游的池水,渭河一样的波光潋滟。

绣楼上翠色的门帘、窗幔教春常驻,

日光下的金碧舞阁是这般瑰丽璀璨。

我恭敬地随从君王的驾辇幸临此地,

酒宴上奏起音乐,祝公主寿比南山。

【鉴赏提示】

这首诗名为《侍宴》,我们不妨就从题目说开去。许是因属应制之作吧,故这首诗与其他诗不同,表现为一种诗人的主体意识的淡化。作者在这里不像是驱笔抒怀的诗人,而更像是端着酒樽“侍宴”的御从。整首诗几乎全是作为“御从”对目及之物的尽意描写,而少有作为独立的诗人的情感、诗人的胸襟的表露。作者将大量笔墨用于浓笔重彩铺陈赞誉公主“别业”的豪奢华丽上,从一开头就以夸饰的笔法,将皇室公主营建的别墅描绘得声势不凡,巍逼云霄: “皇家贵主好神仙,别业初开云汉边”。紧接着的四句以精工整饬的对偶句式和刻意细致的笔触,极写公主别墅构筑、装饰的宏伟、神奇、奢华、瑰丽。“山出尽如鸣凤岭,池成不让饮龙川。妆楼翠幔教春驻,舞阁金铺借日悬。”将此处之山比鸣凤岭、池比饮龙川,正见皇亲国戚之威仪;至于天不常春而能教春常驻,更是写尽公主的骄奢豪纵。而作者的那种趋奉阿谀和邀宠之心,对公主的豪侈企慕之心亦见于笔端。

诗至尾联,才毕恭毕敬、宠幸备至地写到自己的侍宴:“敬从乘舆来此地,称觞献寿乐钧天。”虽然诗中所写的场面极奢极乐,然诗人自己在此情境下的精神人格却几乎淡到看不见,这倒在另一种意义上合了诗题之“侍”,如同平民有幸应邀参加富贵人家的盛宴,他只能对别人的花天酒地纵情欢愉尽力鼓掌喝彩,但却绝没有真正意义上的“同乐”的资格。所以,诗人这种与“王乐”不能全然“同乐”的心理距离绝不是一种超然,而是在心底怀了无比的艳羡,同时又怀了某种“隔”的“侍宴”者的复杂心绪。