宝廷《看云歌》

苍茫兮,茫茫兮,湿云四塞群山埋,峰峦一片沉阴霾。五步以外即不可见,云头触面眸难开。恍惚兮不知天地日月在何处,不知是昼是夜今何时。心迷目眩不敢步,若涉大水其无涯。大风发,阴雾裂,青天开,红日出。狂呼一跃登峰岭,披云下视胸怀宽。不见奇峰峭壁堆岏巑,不见长冈远岭排蜿蜒。但见瑶花琼絮铺明鲜,银涛素浪同飞翻,日光照耀不可以注视,漫漫一气茫无边。疑是山灵海若互迁徙,暗将东海移西山。不然便是神仙移冬作夏恣游戏,故将大雪迷孱颜。谁知残云黏山不能遽散尽,幻出雪海成奇观。俯视但见一百万顷若平地,那识群岩众壑高高下下尽在其中间!若非长城高山界其外,直将包尽居庸以北诸冈峦,迴风一搅云忽乱,奇境迷离倏不见。峰藏岭露无定形,谷往陵来数更遍,云飞风走山动摇,是山是云浑不辨。须臾风止云亦无,诸山尽出开画图。

注释 ①登山看云这一题目所包含的内容本来十分有限,但是诗人宝廷却能将这一内容一次写出三百多字的长篇,而且写得多姿多采,变化迷离,既有实写,又有比拟想象,奔突驰骋,饶有气势。这是宝廷为诗长于描摹,形容曲尽的例证。②步:行走。③岏巑:山高貌,峻大貌。④恣:听任、任凭。⑤孱颜: 险峻;参差不齐貌。⑥界:阻隔。⑦居庸:即居庸关。旧称军都关、蓟门关。在今北京市昌平县西北部。⑧倏:突然。⑨谷往陵来: 高岸为谷,深谷为陵。在此意为: 云影飞动显得山谷移动变换。⑩浑: 全。