敦诚《挽曹雪芹》

四十萧然太瘦生,晓风昨夜拂铭旌。肠回故垅孤儿泣,泪迸荒天寡妇声。牛鬼遗文悲李贺,鹿车荷锸葬刘伶。故人欲有生刍吊,何处招魂赋楚蘅

开箧犹存冰雪文,故交零落散如云。三年下第曾怜我,一病无医竟负君(11)。邺下才人应有恨(12),山阳残笛不堪闻(13)。他时瘦马西州路(14),宿草寒烟对落曛(15)

四十年华付杳冥,哀旌一片阿谁铭。孤儿渺漠魂应逐,新妇飘零目岂瞑。牛鬼遗文悲李贺,鹿车荷锸葬刘伶。故人惟有青山泪(16),絮酒生刍上旧坰(17)

注释 ①作于乾隆二十九年。前二首似未定稿,后一首似由第一首修改而成。第三首原题后注“甲申”纪年。②四十: 四十多岁。瘦生:消瘦。③铭旌:灵幡。④原诗注:“前数月伊子殇,因感伤成疾。”故垅:雪芹殇子之坟。⑤牛鬼:借杜牧评李贺诗之词,比拟雪芹诗风特色。⑥鹿车:古时一种轻便小车。锸:锹。刘伶:晋人刘伶,嗜酒,竹林七贤之一,以比雪芹。⑦生刍:草把,吊祭用品。⑧楚蘅:即楚辞。⑨冰雪文:高洁的文字。⑩下第: 指敦诚在乾隆二十年前接连科考落榜的事。(11)一病无医:雪芹病后无钱求医而病故。(12)邺下才人:指集中在曹操周围的一批文士,在疫病中有些人死去,使幸存者遗恨不已。(13)山阳残笛:晋代向秀、嵇康、吕安三人友善,嵇、吕被司马昭所杀,向被迫应举,归吊嵇之旧居山阳,闻笛兴悲而题《思旧赋》。(14)西州路:东晋谢安病重还都从西州门入城,他死后,其友羊昙从不走西州路。(15)曛:落日余晖。(16)青山:在安徽当涂东南,南京谢眺曾居此,故改称谢公山。李白一生钦佩谢眺,有死后葬于青山之意。后来范传正迁李白遗骨葬于青山。(17)絮酒:东汉徐稚,吊友人之丧,例以絮一两浸酒曝干,裹鸡一只赴吊。坰: 荒地。