古诗《顾璘·懊恼曲效齐梁体(录二)·春风上燕京》原文赏析
春风上燕京,秋风下湘渚。黄鹄有六翮,定自不及汝。
二曲初读似乎在写雁,说它春来北上,秋来南下,真是能飞得很呢。“鸿鹄一举千里,所恃者六翮耳”(《韩诗外传》),已经是善飞的了,但比起雁儿的一岁两行役来说,恐亦自愧弗如。读者有点奇怪,少妇何以生此非非之想。细味这个“汝”字 (就是“你”,不是“您”)所具有的随便、亲密的色彩,才恍悟是在指桑骂槐。乃是说她那冤家,天热就北上经商,天寒就南下经商(“燕京”、“湘渚”概言而已),真是不辞辛苦,乐此不疲,比黄鹄还会飞。成语说“杳如黄鹄”,他比黄鹄还要杳如! 这是在夸他?还是在损他?是在爱他?还是恨他?这味儿很复杂,统而言之,即“懊恼”而已。