《魏晋南北朝民歌·桃叶歌三首·其二》原文与赏析
桃叶复桃叶,桃树连桃根。相邻两乐事,独使我殷勤。
桃,枝叶婆娑,花朵红艳,尤以春天使者地位冠于众芳之首,为此,历来成为歌者赞美的对象。《诗经·国风·周南》中有 “桃之夭夭”,“其叶蓁蓁”句,诗圣杜甫有 “桃花一簇开无主,可爱深红映浅红”句,而诗仙李白也说“桃花开东园,生此艳阳质”。这首《桃叶复桃叶》民歌,另辟蹊径,把桃树作为整体,用 “桃叶”与 “桃根”的同体异构关系,喻指男女恋情及其对应性。
“桃叶复桃叶,桃树连桃根”即是如此。中国古代诗人中,李白颇有平民意识,他却说桃树 “但恐花不实”,而不取其 “花”象。《桃叶复桃叶》也只取素朴无华的 “桃叶”、“桃根”之象,惟独不取妖艳的 “桃花”,可见诗歌内涵充溢着平凡的 “民”气。“桃叶”与 “桃根”本处于同一体内的不同结构部位,按辩证法的称谓,可叫作 “统一物之分为两部分”。“桃叶”和“桃根”这相邻的两部分既是对立的又是统一的,它们互相滋润、互相扶助,即歌中 “相邻两乐事”的外义。其实在上句起兴之后,该句内喻“桃叶”少女和邻居情哥的执著热恋。如 “东邻窥玉”,或如 “郎骑竹马来,绕床弄青梅”,一对少男靓女沉浸在爱河之中,欢乐无涯。而后又用一个 “独”字领起,昭示古代妇女主动大胆追求情爱,慕寻幸福的渴望。句中 “殷勤”,指女子情意深厚恳切,却描摹出少女妩媚欢快、体贴温存并落落大方的品貌。
文人诗词中,常把美人喻作艳花,如以木芙蓉比杨贵妃,用兰花比西施即是。而将靓女比成桃叶者,仅见于乐府民歌。由此可见,民歌确实摆脱了“贵族”气息,并散放着泥土的芬香。“桃李满天下”,也指它具有强劲的生命力和普遍性质。然而,这首颇具土气的 《桃叶复桃叶》,其风韵也曾飘进宰相豪门家。北宋著名政治家和文学家王安石生平爱桃,退隐赋闲时,“舍南舍北皆种桃”,“攀条弄芳畏宛晚”。他也喜爱《桃叶歌》,在《金山寺》诗中,曾把 “桃叶复桃叶,渡江不用楫。但渡无所苦,我自迎接汝”,翻制成“我自楫迎汝”,“但渡无所苦”。又据元初书法家赵孟頫描述: 王学士 (安石) 有 “桃叶”、“桃根”,苏学士 (轼)有 “朝云”、“暮云”。其中 “桃叶”和 “桃根”,都是王安石的爱妾之名。以浅陋的 “桃叶”、“桃根”呼之左右,可见,这位 “中国十一世纪的改革家” (列宁语) 还真有点革新精神呢。