《镜子》原文|赏析

镜子儿,你忒煞恩情浅。

我爱你清光满,体态儿圆,

那一日不与你相亲面?

我闷你也闷,我欢你也欢,

转眼见他人也,你又是一样脸!

——明·冯梦龙辑《挂枝儿》

本篇名为写镜子,实则活灵活现地刻画了一个忘恩负义、见貌变色、没有主见的情人形象。

它采用的手法是以物喻人,把镜子拟人化,跟镜子对话,态度极为坦诚、直率,语言十分犀利、明快。一开头即单刀直入、毫不留情地指出: “镜子儿,你忒煞恩情浅。”忒煞,即十分,太过,极甚之词。为什么说“你忒煞恩情浅”呢?因为“我爱你清光满,体态儿圆,那一日不与你相亲面?我闷你也闷,我欢你也欢。”按理,你应该牢记我们之间的这种恩爱之情,可是你对爱情却是如此地不专一、不坚贞, “转眼见他人也,你又是一样脸!”这里句句皆写得切合镜子的特性,而又句句皆刻画出薄情之人两面三刀的丑恶嘴脸,句句全贯串了对负心人的谴责之情。

全篇在把镜子拟人化的描写之中,显得既方式委婉,而又语意畅达,以别出心裁的写法和生动的情态,令人感到趣味津津。它不仅给那些朝三暮四、忘恩负义之人,提供了一幅精彩的画像,而且在字里行间喷射出了人心头那一团愤懑的火焰,既给人以感情的薰陶,又给人以诗意的美感。