梅山诗稿《阿米希人》原文赏析

阿 米 希 人

异域多异事,地远人不知。

美国伊利诺,阿瑟有族奇

此族何方氏?自称阿米希。

发祥欧瑞士,流美一分支。

寻得桃源地,乐写田园诗。

阿人耻时尚,崇古旧情痴。

头顶旧时月,身着旧时衣。

出门驾辕马,稼穑有镰犁。

男人飘长髯,女子绝粉脂。

家家无电事,油灯姑亮之。

难寻声光影,日落早眠栖。

治病求神卜,不赴大城医。

我曾访一户,老妇语嘘欷。

吾有膝下女,女有三岁儿。

前年孙儿死,昨载女不归。

各丧不明病,神卜莫施为。

临危芝城送,医官曰已迟。

言罢泪如雨,我亦动容悲。

寂寞院庭里,有井清水提。

虽洗泪痕面,难展凄苦眉。

复又访一户,施礼扣柴扉。

趋问当家主,田地种几畦?

答曰多何用,数亩足免饥。

又问竞争烈,何以富裕期?

富乃身外物,欲寡最心怡。

吾知百里外,芝城乐无涯。

芝城人不古,欲盛必诈欺。

都市非吾爱,守吾乡土唯。

闻言心生敬,古道竞如斯。

纵观尘世里,芸芸功利追。

宦者攀其位,商者养其肥。

教者育有类,学者自我吹。

安贫乐道者,唯此阿米希。

事过三十载,历历情景归。

犹记别离时,青袍袖舞挥。

今日歌一首,权作警世思。

① 1982年感恩节期间,我在美国伊利诺伊州艾德加尔县(Edgar County)的巴黎镇(Paris Township)农场主詹姆斯先生家中度过一周。一日,詹姆斯驱车带我到附近的阿瑟小镇访问阿米希人家庭。阿米希人(Amish Peaple)源于欧洲瑞士,是一些遵守原始简单生活方式而共同聚居的人群,于1865年形成,后其一支流落到北美。阿米希人拒绝使用现代科技产品,如电灯、电话、电视、照相机、汽车、飞机等,过着简单朴素的农耕生活,为人诚实,族群内相互友爱。阿米希人有自己的商店,出售手工制作的生活生产用品;还有自己的学校,教育族群子弟。阿瑟镇为黑阿,人们着黑色服装,男女一色黑色长袍或长裙到地,街上来往皆马车,人们见面鞠躬致意。詹姆斯叮嘱我,千万不要照相,我遵守之。不过归来时还是忍不住对镇上的载客马车远远照了几张。

② 阿瑟,美国伊利诺伊州艾德加尔县的阿瑟镇,为阿米希人聚居区。

③ 芝城,美国中部重镇芝加哥。