鲁迅杂文《登错的文章》原文与赏析

鲁迅杂文《登错的文章》原文与赏析

印给少年们看的刊物上,现在往往见有描写岳飞呀,文天祥呀的故事文章。自然,这两位,是给中国人挣面子的,但来做现在的少年们的模范,却似乎迂远一点。

他们俩,一位是文官,一位是武将,倘使少年们受了感动,要来模仿他,他就先得在普通学校卒业之后,或进大学,再应文官考试,或进陆军学校,做到将官,于是武的呢,准备被十二金牌召还,死在牢狱里;文的呢,起兵失败,死在蒙古人的手中。

宋朝怎么样呢? 有历史在,恕不多谈。

不过这两位,却确可以励现任的文官武将,愧前任的降将逃官,我疑心那些故事,原是为办给大人老爷们看的刊物而作的文字,不知怎么一来,却错登在少年读物上面了,要不然,作者是决不至于如此低能的。

【析】 1936年2月出版的 《海燕》 月刊第2期,同时刊出了鲁迅先生的两则补白性质的短文:《难答的问题》 和 《登错的文章》。

这两篇文章都与当时一些报刊登出的儿童读物有关: 前一篇是对《申报》2月9日 《武训先生》一文向儿童宣扬“武训精神”的批评; 后一篇却是借题发挥,揭露国民党统治集团向日本侵略者投降卖国的丑行。

日本帝国主义侵占我国东北之后,一直梦想着进一步占领全中国。1935年11月,国民党汉奸发动“冀东事变”,在河北东部22个县的范围内成立了名为“冀东防共自治政府”的傀儡政权,使整个华北处于危急之中。面对日本帝国主义的步步进逼,以蒋介石为代表的国民党反动政府坚持“攘外必先安内”,一面积极消灭共产党及其所领导的工农红军,一面却同日本侵略者搞什么 “外交谈判”,大肆拍卖中国人民的利益。

《登错的文章》从儿童读物问题着笔,论及当时某些“印给少年们看的刊物”,“往往见有描写岳飞呀,文天祥呀的故事文章”,作者的意思,并非说岳飞、文天祥的事迹不可以宣传——他们都是 “给中国人挣面子的”,在《二心集·沉滓的泛起》等文章中,鲁迅曾一再肯定岳飞、文天祥等都是民族英雄;问题在于,用他们 “来做现在的少年们的模范,却似乎迂远一点”。

为什么“迂远”呢?这与鲁迅关于儿童文学的见解有关,更要联系本文下面的段落来作理解。鲁迅历来认为,写给儿童们看的东西,要与儿童的生活和心理比较切近,他自己创作和翻译的儿童文学作品就都具有此种特点。岳飞、文天祥的特殊经历和遭遇,自然与儿童隔着一段距离,儿童们倘使 “受了感动,要来模仿”,“就先得在普通学校卒业之后”,“或进大学,再应文官考试”; “或进陆军学校,做到将官”。然后呢,还得或如岳飞那样,受投降派陷害,“死在牢狱里”;或如文天祥那样,“起兵失败”,惨死在外族侵略者手中。对于少年读者来说,这岂不是太 “迂远” 了吗?

如果目的仅止于议论儿童读物,文章至此就可以结束了。但作者本意却在借历史以针砭现实,所以绝不能就此打住。在历史上,岳飞、文天祥的苦斗是失败了,南宋终于覆亡。原因何在?在于最高统治者投降卖国。这是大家都很明白的,“有历史在”,无须 “多谈”。故作者只用了一个承上启下的过渡句来暗示,笔锋一转,文章就进入第二层意思了。这第二层 (即文章最后一段)才是本文要旨所在。岳飞、文天祥“做现在的少年们的模范”是“迂远”了;但他们“却确可以励现任的文官武将,愧前任的降将逃官”。“确可以”三字说得斩钉截铁,对现实社会中的“文官武将”和“降将逃官,”既是狠狠的鞭挞,也是有力的警告!历史往往是现实的一面镜子。国民党统治当局对日本侵略者如此一味妥协投降,倘不改弦更张,那就势必重蹈南宋王朝的覆辙,整个中国就将沦为日本的殖民地!

这样说来,“描写岳飞呀,文天祥呀的故事文章”,实在“是为办给大人老爷们看的刊物而作的文字”,现在却登在一些“印给少年们看的刊物上”,这岂不是一种“错位”吗?在一篇不足三百字的短文中,作者就是这样运用移花接木的艺术手法,巧妙地抨击了国民党政府的投降卖国政策。鲁迅杂文匕首、投枪的战斗特色,由此可见一斑。