关汉卿救风尘(第二折)作品赏析

关汉卿救风尘(第二折)作品赏析

(周舍同外旦上,云; ) 自家周舍是也。我骑马一世,驴背上失了一脚。我为娶这妇人呵,整整磨了半截舌头,才成得事。如今着这妇人上了轿,我骑了马,离了汴京,来到郑州。让他轿子在头里走,怕那一般的舍人说; “周舍娶了宋引章。”被人笑话。则见那轿子一晃一晃的,我向前打那抬轿的小厮,道: “你这等欺我! ” 举起鞭子就打。问他道: “你走便走。晃怎么? ”那小厮道: “不干我事,奶奶在里边不知做甚么? ” 我揭起轿帘一看,则见他精赤条条的在里面打筋斗。来到家中,我说: “你套一床被我盖。”我到房里,只见被子倒高似床。我便叫:“那妇人在那里,” 则听的被子里答应道: “周舍,我在被子里面哩。” 我道:“在被子里面做甚么? ” 他道: “我套绵子,把我翻在里头了。” 我拿起棍来,恰待要打,他道: “周舍,打我不要紧,休打了隔壁王婆婆。” 我道: “好也,把邻舍都翻在被里面! ” (外旦云: ) 我那里有这等事? (周舍云: ) 我也说不得这许多。兀那贱人,我手里有打杀的,无有买休卖休的。且等我吃酒去,回来慢慢的打你。(下。) (外旦云: )不信好人言,必有恓惶事⑩。当初赵家姐姐劝我不听,果然进的门来,打了我五十杀威棒(11),朝打暮骂,怕不死在他手里。我这隔壁有个王货郎,他如今去汴梁做买卖,我写一封书捎将去(12),着俺母亲和赵家姐姐来救我(13)。若来迟了,我无那活的人也。天那,只被你打杀我也! (下。)

(卜儿哭上(14),云: ) 自家宋引章的母亲便是。有我女孩儿从嫁了周舍,昨儿王货郎寄信来,上写着道: “从到他家里,进门打了五十杀威棒。如今朝打暮骂,看看至死,可急急央赵家姐姐来救我(15)。”我拿着书去与赵家姐姐说知,怎生救他去。引章孩儿,则被你痛杀我也! (下)

(正旦上,云: ) 自家赵盼儿。我想这门衣饭(16),几时是了也呵! (唱:)

【商调集贤宾】咱这几年来待嫁人心事有,听的道谁揭债(17),谁买休。他每待强巴劫深宅大院(18),怎知道摧折了舞榭歌楼(19)?一个个眼张狂似漏了网的游鱼(20),一个个嘴卢都似跌了弹的斑鸠(21)。御园中可不道是栽路柳(22),好人家怎容这等倡优(23)。他每初时间有些实意,临老也没回头。

【逍遥乐】那一个不因循成就,那一个不顷刻前程,那一个不等闲间罢手(24)。他每一做一个水上浮沤(25)。和爷娘结下不厮见的冤仇(26),恰便是日月参辰和卯酉(27),正中那男儿机彀(28)。他使那千般贞烈(29),万种恩情,到如今一笔都勾。

(卜儿上,云: ) 这是他门首(30),我索过去。(做见科,云: ) 大姐,烦恼杀我也! (正旦云: ) 奶奶,你为什么这般啼哭? (卜儿云: ) 好教大姐知道: 引章不听你劝,嫁了周舍,进门去打了五十杀威棒,如今打的看看至死,不久身亡。姐姐,怎生是好? (正旦云: ) 呀! 引章吃打了也(31)。(唱: )

【金菊香】想当日他暗成公事(32),只怕不相投。我作念你的言词(33),今日都应口。则你那去时,恰便是去秋(34)。他本是薄幸的班头(35),还说道有恩爱结绸缪(36)

【醋葫芦】你铺排着鸳衾和凤帱(37),指望效天长共地久; 蓦入门知滋味便合休(38)。几番家眼睁睁打干净待离了我这手(39) (带云: ) 赵盼儿,(唱: ) 你做的个见死不救,可不羞杀这桃园中杀白马,宰乌牛(40)?

(云: ) 既然是这般呵,谁着你嫁他来? (卜儿云: ) 大姐,周舍说誓来 (正旦唱: )

【幺篇】那一个不碜可可道横死亡(41)? 那一个不实丕丕拔了短筹(42)?则你这亚仙子母老实头(43)。普天下爱女娘的子弟口(44),(带云: )奶奶,不则周舍说谎也(45),(唱: )那一个不指皇天各般说咒(46)?恰似秋风过耳休休(47)!

(卜儿云: ) 姐姐,怎生搭救引章孩儿? (正旦云: ) 奶奶,我有两个压被的银子(48),咱两个拿去买休去来。(卜儿云: )他说来:“则有打死的,无有买休卖休的。” (正旦寻思科,做与卜耳语科,云: )则除是这般(49)。(卜儿云: )可是中也不中(50)? (正旦云: )不妨事,将书来我看(51)。(卜递书科,正旦念云: ) “引章拜上姐姐并奶奶:当初不信好人之言,果有恓惶之事。进得他门,便打我五十杀威棒,如今朝打暮骂,禁持不过(52)。你来的早,还得见我; 来得迟呵,不能勾见我面了(53)。只此拜上。” 妹子也,当初谁教你做这事来! (唱)

【幺篇】想当初有忧呵同共忧,有愁呵一处愁。他道是残生早晚丧荒坵(54),做了个游街野巷村务酒(55); 你道是百年之后,(云: ) 妹子也,你不道来——“这个也大姐,那个也大姐,出了一包脓; 不如嫁个张郎妇,李郎妻,(唱: )立一个妇名儿,做鬼也风流。”

(云:) 奶奶,那寄书的人去了不曾? (卜儿云: 还不曾去哩。(正旦云: ) 我写一封书寄与引章去。(做写科,唱: )

【后庭花】 我将这情书亲自修(56),教他把天机休泄漏。传示与休莽戆收心的女(57),拜上你浑身疼的歹事头(58)。(带云: )引章,我怎的劝你来?(唱: ) 你好没来由,遭他毒手,无情的棍棒抽,赤津津鲜血流(59),逐朝家如暴囚(60),怕不将性命丢! 况家乡隔郑州,有谁人相睬瞅,空这般出尽丑。

(卜儿哭科,云: ) 我那女孩儿那里打熬得过! 大姐,你可怎生的救他一救?

(正旦云: )奶奶,放心! (唱: )

【柳叶儿】则叫你怎生消受(61),我素合再做个机谋(62)。把这云鬟蝉鬓妆梳就(63),(带云:) 还再穿上些锦绣衣服。(唱) 瑚珊钩,芙蓉扣(64),扭捏的身子儿别样娇柔。

【双雁儿】 我着这粉脸儿搭救你女骷髅(65),割舍的一不做二不休(66),拼了个由他咒也波咒(67)。不是我说大口,怎出得我这烟月手(68)!

(卜儿云: )姐姐。到那里仔细着。(哭科,云: ) 孩儿,则被你烦恼杀了我也!(正旦唱: )

【浪里来煞】 你收拾了心上忧,你展放了眉间皱,我直着花叶不损觅归秋(69)。那厮爱女娘的心见的便似驴共狗(70),卖弄他玲珑剔透(71)。(云: ) 我到那里,三言两句,肯写休书,万事俱休; 若是不肯写休书,我将他掐一掐,拈一拈,搂一搂,抱一抱,着那厮通身酥,遍体麻。将他鼻凹儿抹上一块砂糖,着那厮舔又舔不着,吃又吃不着。赚得那厮写了休书,引章将的休书来,淹的撇了(72)。我这里出了门儿,(唱: ) 可不是一场风月,我着那汉一时休,(下。)



《救风尘》,是以妓女生活为题材的著名喜剧。据后人考证,关汉卿一生写了不少这一类题材的剧作,其中以妓女为剧中主要人物的就有八本,可惜留存下来的只有 《谢天香》、《金线池》和 《救风尘》三本,其他均己散佚,

娼妓问题,一直是中国封建社会的重大社会问题之一,它较为集中地反映出那个时代的一些社会弊端。从战国时代的 “内闾”,汉武帝时代的 “营妓”,到唐代的 “宜春院”、“平康坊”,宋代的 “富乐院”等,卖淫,竟作为一种合法存在的社会现象延续下来,并因封建统治者的首肯与庇护而大为发展。到了元代,妓女数量之多,令人瞋目,据 《马可波罗旅行记》记述,当时的元大都 (北京) “娼妓之数有二万五千”; 而在杭州,竟达到 “其数之多,未敢言也”的地步。封建社会的非人性,封建伦理道德的虚伪性,封建婚姻制度维护夫权而歧视妇女的不合理性,都在这个问题上表现出来。封建统治者的伪善面目,也因这个问题而暴露得更加充分: 一方面,他们中的一些人及其不肖子孙,或嫖妓、或纳娼,或津津乐道显贵与名妓的交往,言行并无禁忌,元人夏庭芝的一部 《青楼集》记载了他们的种种劣迹; 另一方面,他们却口是心非,做尽官样文章,以封建卫道士自居,并用封建戒律将妓女打入生活的最底层,一部 《元典章》记下了他们限妓治妓的所谓 “丰功伟绩” 。而那些受害者,那些沦落风尘、任人践踏的穷家良女,那些既作为显贵阔少的玩物又作为伤风败俗的灾星的妓女,却有冤无处伸,有苦无处吐,《金钱池》中的名妓杜蕊娘哀哀哭诉说: “我想这一百二十门,门门都好着衣饭,偏俺这一门,都是谁人制下的?忒低微呵! ”真是声声含泪,字字带血!

因此,作为反映现实生活的文学,作为一个关心社会问题的作家,便不能不涉足这个领域。从唐人传奇,到宋人话本,到元人散曲、杂剧,以妓女生活为题材的作品,便屡见不鲜。而一生不慕仕途、主要生活于市井细民与倡优之中的关汉卿,对妓女的生活与经历更为熟知,对他们难以泯灭的不屈人格深有体察,其忧愤也更为深广。他的《救风尘》,不仅摆脱了过去一些传奇、话本、戏曲描写妓女生活时的自然主义倾向和庸俗低级的趣味,而且寄意深远,用胜利者的笑声揩干了悲泣者的泪,表现出生活在社会最底层的妓女的智慧、人格和迫切要求解放的呼声。因此,《救风尘》一剧也同他的伟大悲剧 《窦娥冤》一样,艺术生命经久不衰,在戏剧舞台上常演常新。我国解放后,昆剧、越剧、川剧等不少剧种,都先后上演过此剧,赵盼儿的形象在今天的观众中,并不陌生。

《救风尘》的故事情节是:年轻幼稚、不谙世事人情的妓女宋引章,被风月场上的老手、富豪子弟周舍所骗,竟不听同命运的姐妹赵盼儿劝阻,同穷秀才安秀实割断了情爱,嫁给了周舍。但周舍婚后即翻脸无情,先是进门打了 “五十杀威棒”,继而又“朝打暮骂”,“看看至死” 。宋引章在受尽虐待与凌辱之后,追悔莫及,只得写信向义姊赵盼儿求救。赵盼儿接信后,原想用多年积蓄的私房钱替宋引章赎身,但狠毒的周舍扬言,宁可打死,也不准宋引章“买休”; 侠肠义胆的赵盼儿在万般无奈时,便决心用风月手段救出宋引章。她梳妆打扮,自带陪嫁,赶到郑州,用美貌和机智,从周舍手中赚得了“休书”,并偕同宋引章逃离郑州。周舍发觉中计后,就去追赶她们,并从宋引章手中骗取了 “休书”,将“休书” 咬碎; 其实,他毁掉的是一份假休书,真休书在赵盼儿手中。黔驴技穷的周舍便猛扑上去抢真休书; 但赵盼儿不是宋引章,她早有防备,结果周舍扑了空,只得拉她到官府。这时安秀实也闻讯赶到官府,状告周舍霸人妻室。最后在赵盼儿的保亲作证与官府的公断下,安秀实与宋引章结为夫妻,而恶少周舍则被杖责六十,革去特权,“与民一体当差”。

可见,《救风尘》的故事情节是既单纯而又曲折多变。说单纯,主要是指全剧的矛盾冲突集中、明晰,脉络清楚,它始终以妓女赵盼儿与恶少周舍的矛盾斗争为主轴; 说曲折多变,是说全剧的波澜不断涌出,一波刚平,一波又起,紧张曲折,扣人心弦。其所以如此,主要是因为全剧结构精巧。关于《救风尘》的结构,评论家多有称誉。王国维在 《宋元戏曲考》中说: “……其布置结构,亦极意匠惨淡之致,宁较后世之传奇有优无劣也。”(详见 《王国维戏曲论文集》85页) 日本著名汉学家、中国戏曲研究的专家青木正儿说: “结构致密手法最为灵动的作品,便是 《救风尘》。”并说此剧虚实起伏,跌岩多多姿 (详见 《元人杂剧概说》56页) 。总览 《救风尘》的结构艺术,主要有以下特点:

(一) 善用伏笔,制造悬念。第一折写宋引章从良嫁给周舍,婚后能否幸福?作者先通过赵盼儿的劝阻作了暗示,又通过下场诗 (“只怕吃了良家亏,还想娼家做”) 再作提示,既使观众耽心,欲知后事,又使剧情发展符合意料,并不显得突兀。第二折写赵盼儿定计,只做 “与卜耳语科”,并未直接端出所定何计,观众看了后来一系列发生的事件,并听了宋引章 “周舍,你好痴也! 赵盼儿姐姐,你好强也! ”的独白,才恍然大悟。另外,象赵盼儿为什么在第一折中留下安秀实,在第三折中为什么自带羊、酒、红罗,在第四折中为什么要换掉宋引章的休书,等等,都是先有伏笔,后有照应,制造悬念,引人入胜。

(二) 着意创新,巧设高潮。高潮是指小说、戏剧等叙事文学中的基本矛盾发展到最尖锐、最紧张的阶段,它是充分展示人物性格、集中表现主题的关键环节。因此,剧作家都非常重视对戏剧高潮的处理。元人杂剧一般都是四折,并常常一、二折铺垫剧情,第三折是高潮,第四折是结局。而《救风尘》的高潮则在第四折,它用前三折铺垫剧情,将高潮与结局均放在第四折。第一折的“从良”,是矛盾冲突的开始; 第二折的“定计”是矛盾冲突的发展; 第三折的巧施风月手段、智赚休书,还不是矛盾冲突的最高峰; 只有到了第四折,剧情才发展到最紧张的阶段。从毁休书、抢休书到官府智斗,浪谷波峰叠相涌出,眼看山穷水尽,却又路回峰转。周舍凶狠、狡猾的本性,赵盼儿勇敢、机智的性格,都在这一折中集中而鲜明地表现出来。高潮过后,旋即转入结局,全剧戛然收束,避免了一般杂剧因凑折数而敷衍剧情的弊端。

(三) 对比映衬,泾清渭浊。对比,映衬,用于描写人物,则可以把人物之间好与坏、善与恶、美与丑的对立关系揭示出来,把人物之间强与弱、好与差的矛盾关系表现出来; 用于布局谋篇,则可以使情节结构前后呼应,脉络贯通,层次清楚。正因为如此,作者在《救风尘》一剧中大量运用了对比、映衬的手法。比如宋引章的幼稚,赵盼儿的老练,周舍的狡猾,赵盼儿的机智……人物性格泾清渭浊,比衬鲜明。再比如周舍对宋引章婚前婚后的不同态度,婚前的虚意殷勤,婚后的凶相毕露,则是通过婚前的“冬温被”、“夏打扇”,婚后的“五十杀威棒” 、“朝打暮骂”等情节的着意比衬显示出来的。其他如首尾的呼应《宋引章始与周舍结合,终与周舍分手),宋引章对赵盼儿前倨后恭的不同态度等,也是如此。

《救风尘》在喜剧类型上,属于歌颂性喜剧,即以正面人物为主的喜剧。它不同于那些以反面人物为主的讽刺性喜剧 (如果戈理的《钦差大臣》),虽然它也有反面人物 (或称喜剧性人物) 。也就是说,它是以正面人物的崇高可爱,反面人物的滑稽可笑,以及喜剧性结局,构成了喜剧性因素。再进一步说,它是将崇高与鄙陋庸俗、喜爱与嗤笑、歌颂与讽刺统一起来的一种喜剧。作者在《救风尘》 中,不仅以满腔的愤慨和极度的蔑视,描写了周舍这个残暴与腐朽的封建邪恶势力的代表人物,让他在剧中既凶相毕露又丑态百出; 而且以深切的同情与由衷的赞美,塑造了赵盼儿这个美丽、泼辣、机智、仗义的下层妓女的典型形象,让她在观众面前显示出优美的气质与老练的性格力量。

赵盼儿的性格是在历经沧桑的人生阅历中形成的,是在与周舍的矛盾冲突中展示的。她与宋引章一样沦落风尘,一样有从良嫁人的心事,“咱几年来待嫁人的心事有”,但不同于宋引章。她从无数惨痛的教训中,清醒地认识到妓女地位的卑下与命运的可悲,做良人妇只是一厢情愿: “御园中可不道是栽路柳,好人家怎容这等倡优”; 那些花台子弟的海誓山盟,只是逢场作戏而已: “那一个不因循成就,那一个不顷刻前程,那一个不等闲间罢手”,“那一个不指皇天说咒? 恰似秋风过耳休休: ” 因此,她才决定终身不嫁,“一生里孤眠我也直甚颓”。这些经历、教训与认识,使她一眼就看穿了周舍对宋引章的假情假义: “你道这子弟情肠甜似蜜,但娶到他家里,多无半载周年相抛掷。”宋引章后来的遭遇,正好被她言中。当宋引章写信向她求救时,她不记前嫌,反复提醒自己: “赵盼儿,你做的个见死不救,可不羞杀这桃园中杀白马,宰乌牛?”当用私房钱替宋赎身买休无望时,便决计只身去郑州,用风月手段救风尘; 因为她看透了那一般子弟贪财好色的本质: “那厮爱女娘的心,见的便似驴共狗。”与周舍周旋一折戏,写得庄谐并有,针脚绵密,无有漏洞; 既有所谓 “风月”,又不失人物本色,分寸恰切。赵盼儿自带嫁妆的用意,假意许亲的承诺,争风吃醋的表演,赵宋配合的默契,等等,都达到了戏弄恶少、赚取休书的目的。反面人物的丑态,正面人物的侠肠义胆,表现得淋漓尽致,充分显示出作者安排情节、描写人物的匠心独运。最后一折,是全剧的重头戏,作者通过尖锐激烈的矛盾冲突,使正面人物赵盼儿的性格臻于完美。赵盼儿用自己的机智和勇敢,终于挫败了周舍的种种狡猾伎俩,帮助宋引章与安秀实结为夫妻,赢得了胜利。赵盼儿对周舍的以眼还眼,以牙还牙,即 “以其人之道还治其人之身”的斗争方式,反映出作者对封建邪恶势力的刻骨铭心的义愤; 赵盼儿与宋引章的胜利结局、既表现出作者对被压迫人民命运的高度关注,也表现出他寄希望于清官的时代局限性。



我们所选的第二折,在情节结构上,属于铺垫剧情的一个重要章节,它既是第一折剧情的符合预料之中的发展,又是第三折风月救风尘的伏笔。在人物描写上,主要是正面人物的心理展示与反面人物的劣迹介绍,为第三折、第四折的周旋、冲突、交锋作铺垫。在语言上,我们可以从第二折中窥一斑而知全貌,了解关剧与 《救风尘》 的基本特色。

在元人杂剧中,关汉卿的戏剧语言属于本色派,《救风尘》一剧自然也不例外。它的曲词,从表面看比较粗俗,似乎是民间口语的顺手拈来,因而引起过一些人的误解。比如明人朱权在《太和正音谱》 中说: “关汉卿之词,如琼筵醉客。观其词语,乃可上可下之才。”意思是说,关汉卿的曲词写得较随便,典雅与文采不够。其实,关汉卿写曲词,完全着眼于人物身分、性格,是一大长处。比如赵盼儿的唱词,取譬设喻,通俗易懂,完全是下层妓女的日常用语,生活气息浓郁,个性化色彩鲜明。描绘妓女急于从良的心情与遭遇,用“他每待强巴劫深宅大院,怎知道摧折了舞榭歌楼? 一个个眼张狂似漏了网的游鱼,一个个嘴卢都似跌了弹的斑鸠”,形象,传神。表示要戏弄周舍,用“将他鼻凹儿抹上一块砂糖,着那厮舔又舔不着,吃又吃不着” ,生动,贴切,达意,胜过千言万语。

注释

①汴京: 北宋王朝的都城汴梁,即今河南省开封市。

②舍人: 宋元时代俗称达官显宦家的子弟为“舍人”,犹如称“公子哥儿”。

③小厮(si)男仆人。

④不干我事: 不关我事。干,相干。

⑤奶奶: 仆人、用人对年轻妇女的尊称。

⑥精赤条条: 赤身露体。

⑦绵子: 棉絮。旧时北方人做棉被,先缝好布套,再铺上棉絮,然后将棉絮翻转到里面。此处是周舍借这件事骂宋引章没有能耐,不会做事。

⑧兀: 发语词,无义; 兀那,即 “那”,指示代词。

⑨休: 封建社会丈夫离弃妻子曰“休”、“休妻”,其字据曰 “休书”;买休: 用钱赎身,与原夫断绝夫妻关系。卖休: 指卖妻。

⑩恓惶: 烦恼不安的样子。

(11)杀威棒: 打棍子煞威风。本是对待初流配犯人的酷刑,这里指对才进门妻妾的毒打。

(12)书: 信,捎将: 捎带。

(13)着: 教,使。母亲: 妓女对妓院鸨 (bao)儿婆的尊称。

(14)卜儿:元人杂剧中老妇人角色的俗称。

(15)央: 恳求之意。

(16)这门衣饭: 指妓女的生活。

(17)揭债: 借债。

(18)巴劫: 巴结。深宅大院: 指名门、富贵人家。

(19)舞榭歌楼: 本是歌舞之地,此指妓院。

(20)眼狂张:瞪大了惊异的眼睛。

(21)嘴卢都: 嘴巴鼓凸。跌了弹: 中弹跌落。

(22)御园:皇帝的花园,此处指豪富人家。路柳:野栁,这里指妓女。

(23)倡优: 此指妓女。

(24)因循成就: 随意凑合。顷刻前程: 短暂的婚姻。等闲间罢手:随便之间就分手、散伙。

(25)浮沤(ou):水泡。水面上的气泡,出现的时间很短; 此处借以比喻妓女的婚姻是难得长久的。

(26)不厮见: 不相见。

(27)日月: 太阳和月亮。参 (shen) 辰: 参、商二星,一在西方,一在东方,一在卯时出现,一在酉时出现; 卯时是日出之前,酉时是日落之后,因而二星永不相逢。此处借以比说上句“不厮见”之意。

(28)机彀(gou) : 同机括,箭弩机械; 中机彀,比喻中计,上当受骗。

(29)贞烈: 封建伦理道德要求妇女对丈夫忠贞至死,“从一而终”。不改嫁,不失身,谓之“贞”; 保持贞节而死,谓之“烈”。

(30)门首: 门口。索:须,当时俗语。

(31)吃打: 挨打。

(32)公事:此处是指婚事。

(33)作念: 念叨,叙说。这一句是指从前对宋引章的劝告。

(34)去秋: 去年。

(35)薄幸: 薄情。班头: 头子。

(36)绸缪(chou mou仇谋): 原为紧缠密绕的意思,如《诗经·绸缪》:“绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。”后人常用 “绸缪”来代指情意绵绵的爱情。

(37)鸳衾(qin)凤帱(chou):衾,被子; 帱,帐子; 鸳,鸳鸯; 凤,鸾凤。此处语义双关,不仅指结婚时的床上陈设,还寓含合欢恩爱之意。

(38)蓦 (mo) : 此处与“迈”相通。合休: 应该罢休。

(39)几番家: 几次,几回。打干净: 打干净球的省略,为当时俗语,意思是置身事外。待离了我这手: 待要不插手。

(40)桃园中杀白马宰乌牛: 意为自己如果对宋引章的事撒手不管,就违背了当初结拜姐妹的情谊,被前贤羞死。

(41)碜 (chen) 可可: 令人恐怖而难受的感觉。道横死亡: 发誓说不得好死。

(42)实丕丕:丕丕,是大的意思;实丕丕,是实在得很的意思。拔了短筹: 筹,古人计数的工具; 拔筹,抽签; 拔了短筹,即抽到一个标明寿命短促的签子。

(43)亚仙: 指唐代妓女李亚仙,即白行简《李娃传》 中的李娃; 元人有杂剧演其事,故当时为众人所知。

(44)子弟: 元人称嫖客的习语。女娘: 妓女。

(45)不则: 不只。

(46)各般: 各种各样。说咒: 发誓赌咒

(47)秋风过耳:(誓言) 象从耳边吹过的秋风,说过了就完了,并不是出自真心。休休: 罢了,完了。

(48)压被的银子: 私房钱,即暗地里积存的钱。

(49)则除是这般: 只除非是这样,意思是只有如此。

(50)中: 行; 不中: 不行。

(51)将书来: 拿信来。

(52)禁持不过: 忍受不住了。

(53)不能勾: 不能够。

(54)残生: 余生。丧荒坵: 死在荒凉的坟场。

(55)这句话岐义较多: 一说“游街野巷”是元代的一种酷刑,“村务酒”是犯人死前在乡村酒店喝的永别酒; 一说“村务酒”即 “村酒务”,乡村的小酒店,全句的意思是成了可怜的人。

(56)情书: 联系下句看,当为知心书,非一般男女间的情书。

(57)传示:传信, 指明。 莽戆 (gàng) : 莽撞。 收心: 灰心, 失望。

(58)歹事头: 倒霉的人,此指宋引章。

(59)赤津津: 血淋淋。

(60)逐朝家: 逐日,天天; 家,口语语尾。暴囚: 被虐待的囚犯。

(61)怎生: 怎么,怎样。消受: 忍受。

(62)索合: 应该。

(63)云鬟 (huan) 蝉鬓: 古代妇女发髻的式样。

(64)珊瑚钩、芙蓉扣: 都是佩带的装饰品。

(65)女骷髅: 形容面容憔悴的妇女,此指宋引章。

(66)割舍的: 豁出去了。

(67)咒也波咒: 咒骂; “也波”是衬字,无义。

(68)烟月手: 烟月的手段; 烟月,即烟花风月,烟花指妓女,风月指不正当的男女关系; 此处的所谓“烟月手”,是指长于与嫖客间的勾心斗争。

(69)花叶不损觅归秋: 比喻好去好回。

(70)那厮: 那家伙,贱称。心见: 心思见知。驴共狗: 禽兽的意思。

(71)玲珑剔透: 形容技巧园熟。

(72)淹的: 忽地。