戏曲名著·传奇编·苏复之·金印记(第十六出一家耻笑)

中国古代戏曲名著鉴赏辞典·传奇编·苏复之·金印记(第十六出一家耻笑)

战国时,苏秦虽满腹诗书,胸怀大志,但仍贫穷落拓,受到家人的冷落。他不顾全家耻笑,别亲赴试。由于奸臣妒贤忌能,苏秦落第,狼狈归来,妻不下机,嫂不为炊,爹娘不认。他欲投井自尽,幸被大叔救起,从此他以锥刺骨,刻苦攻读,誓成功名。苏秦再度去魏国求功名,魏王采纳了苏秦合纵离秦之计,将御宝印、御书与苏秦为验,封他为定约之长,游说六国,六国无不响应。苏秦为六国之帅,率兵攻打函关口,以计杀败秦军。被封为六国都丞相。苏秦衣锦还乡,家人对他百般奉承,冒雪远迎。苏秦只认大叔,不认父母兄嫂和妻子,以洗往日穷困被欺之辱。最后,封赠官诰,举家团聚。



【转仙子】 (旦) 一别年华似飞箭,奈阻隔关山。空卜尽喜鹊传音信,枉屡有灯花吐焰,把闲愁向心中系绾。

春去又还来,辛勤供蚕事。但看绮罗人,不是养蚕妇。旧恨并新愁,结就肠千缕。纵有并州快剪刀,剪不断奴愁情绪。奴家自丈夫去后,家中日食难度,破费家资,只得勤于纺织,以习女工,聊备公姑甘旨之奉。不免入机房,织成几丈绢子,多少是好。

【解三酲】 凤帏里整顿机织,一别后梭掷华年。奈程途胜似缲车紧,怎得似轴儿转? 惹得奴心绪如麻乱。他指望后变成龙身贵显。空思念,怕不如断机羊子妻贤。

【转仙子】 (净上) 贫富随缘算非偶,谩用尽机谋。(贴上) 空有满腹文章,叔叔呵,笑伊行,双足向红尘空走。

(净) 一嫂,闻知二嫂在西廊下织绢,我与你前去哄他,看他如何? (贴) 请婆婆先行,奴家随后。(旦) 婆婆、姆姆到我家来,未审何意,且自下机相见。(净) 二嫂,闻得西廊机声响,料你在织绢子儿,正是如此,自古道: 男要勤,女要勤,三时茶饭不求人。你自去织机,不消陪。(旦) 婆婆,姆姆恕奴家不陪。(旦上机科) (净) 二嫂,你丈夫得官回来了,不消织机,快去迎接他。

【绣带儿】 (旦) 闻说道儿夫消息,停梭试问来由。(净) 秦邦内音信回来,休得要皱破眉头。(旦) 推究,莫非是途路上生受?莫非是有些灾咎? (贴) 前程有决定是有,休笑他过虑贪求。

【前腔】 (净) 二嫂,他此去功名唾手,巍然首占鳌头。(旦) 路途遥真伪谁知? (贴) 唐二已曾回至。(旦) 既是唐二回来,果是真了。请婆婆姆姆同去接他。(净) 自古道:“君不接臣,父不接子”,你自去接他。(旦) 婆婆、姆姆恕罪了。听道,安排远接休得落后。(旦行科) (净打科) 且机织休得要胡走! (旦) 天,特地里将人取笑,季子夫,这场气教奴怎生禁受?

(小生) 心忙来路远,事急出家门。告母亲知道,望见兄弟衣衫

褴褛,相似乞丐一般回家来。(净) 这个败子,想真不曾得中。

【玩仙灯】 (生上) 奈何奈何,苦被苍天困我。

路逢险处难回避,事到头来不自由。我苏秦时乖运蹇,不遇而归,有何面目见我父母兄嫂,不免悄地回家,见我妻子一面,又作区处。

【不是路】 掩耻包羞, 自渐迍邅不唧溜。 到家庭, 进前几步还退后。呀,是甚么人在我家里? 原来是我母亲、哥嫂。谢天谢地,今日喜得爹爹不在我家,不免撞将进去,便低头,母亲跟前忙顿首,哥哥嫂嫂间别久! (净) 做得好官! 黑貂裘破损,衣衫褴褛,好似丧家之狗,丧家之狗。

【前腔】 (生) 听几分剖,一心指望功名就。(净) 你那万言书如今在那里了? (生) 万言书,被奸相挡住不肯奏。(净) 那百两金子?(生) 枉逗留,咸阳旅邸岁月久,金尽回来空素手。(净) 罢了,天,气杀我也! (生) 教人讯齿嗟呀,囊箧尽皆罄无有,只落得这般生受,这般生受。

(小) 恭喜,恭喜,做得好官! (生) 哥哥休要取笑。(净) 畜生,我当初叫你不要去,今日如何? (生) 告禀母亲得知,非是孩儿无才,奈我时乖运蹇,遭逢奸相。(净) 你做出来还要强口! (生) 娘,爹爹那里去了? (净) 在庄子上去了,少时就回。(生) 爹爹回来,望母亲、哥哥方便一、二。(小) 兄弟,我当初也曾劝你来。

【浆水令】 去时节不由人止遏,今日里翻成何若? (贴) 叔叔,时乖运蹇多颠倒,却无烦恼寻烦恼。(净) 儿,非是我所待厚薄,自是你所为差错。儿,自今以后,再不要读书了。从今后便须改过。

【前腔】 (生) 娘,非是我所见不多,非是我所学不博。却教阴盛阳衰剥,又逢初九行噬嗑。谁知道天地不交?终有日风云会合,望哥嫂休要量我。

【前腔】 (旦) 气得我无言可道,恼得我神魂离壳。(旦做下机科,)(净) 皆是这个贱人,爱戴凤冠霞帔,以致如此。(旦) 本待要下机相叫呵,怎当得婆婆摧挫? 却教我怎生奈何?且自个停机闷坐,只落得珠泪偷堕。

(生) 一家人皆在此,单不见我妻子。听得西廊下机声响,待我看取。妻,你吊下梭子。(捡科) 周氏妻,你丈夫回来,且下机相叫一声。(旦) 工夫各自忙。(生) 唗,这等忙得紧! (打机科) (净) 坏了,打破我家伙! 畜生,别人做官打百姓,你做官会打老婆。(打生科) 也是这个贱人,眼上一点黑,没有老公过不得。(打旦科) (生) 哥哥拜揖。(小) 方才见礼了,读书人多礼数。(生) 非是兄弟多礼,奈我身上褴褛,少时学中朋友相望,不好观瞻,望哥哥穿不尽的衣服赐一件与我遮寒。(小) 衣服广有,不中为官的人穿。(生) 胡乱儿穿罢。(小) 衣服没有,佛前有盏灯,你去向。(生) 我岂是向灯的人? 冻死不向佛前灯。(小) 连灯也不与你。(生) 身上单寒犹尚可,腹中饥饿最难当。嫂嫂拜揖。(贴) 方才见礼了,拜甚么年? (生) 小叔非是拜年,因为行路辛苦,问嫂嫂有饭借一碗充饥。(贴) 早膳已过,中饭未来,厨下有碗猫儿饭拿去吃。(生) 且住口,我腹中饱矣。我苏秦不遇而归,妻不下机,嫂不为炊,母不共语: 一家如此! 常记得太公八十而遇文王,何况我乎? 天书云:“死生有命,富贵在天。”

【余文】 功名富贵皆分有,恁得自心胡计较,兀的不是山掩诸公富贵羞。

罢罢,我苏秦今日如此,在家难以安身,不如暂时出去,又作区处,一心望天天不超,回来绿柳间红桃。此花尚有重开日,我身必定学红桃。(生欲下,撞外上,转科)

【鹊桥仙】 (老外) 富贵荣华,从天付与,岂是由人强取?

老安人,今日人说道,苏二没官回来,怎生是好? 方才来至门首,听得一家 唣,为着甚的? (小) 告爹爹得知,今日苏秦不第回来,因此大家 唣。(外) 果然没官回来,怎生了得! 你叫他来见我。(生跪见科) (外) 做得好官! 畜生,我当初叫你务农,你执性不听我说,要去攻书,今把家私坏了,功名不能成就,苏一,与我拿了棍子过来,把这不肖子脚跟也打断他的。(小) 爹爹暂息雷霆之怒,兄弟今番虽然未遇,自今以后,改过前非,务吾商农则个。(净) 员外,方才被我打上一顿,这番饶过他也罢。(外) 懊恨苏秦心忒高,空向秦邦走一遭。不想命薄该如此,妄想貂蝉挂紫袍。畜生!

【红衲袄】 你要去戴貂蝉挂紫袍,做高官人喝道。正是: 万般皆由命,半点不由人。万事不由人计较,都是前生注定了。畜生,那日花下饮酒你道:“万般皆下品,惟有读书高。”笑你们心忒高。看你的哥哥呵,他本分无烦恼。你痴心指望封侯也,天堂有路终不去,祸福无门人自招。

老安人,叫苏一好生看他,再不要去骂他了。(净) 儿,你爹爹叫你不要读书,若再读书,赶你出去。(生) 娘,孩儿读尽孔圣之书,不指望一举成名? 今日叫我弃了,断然不肯! (净) 儿,你爹爹说的是好话,怒吽吽待如何? 叵耐孩儿不忖量,痴心指望坐朝堂。今朝马死黄金尽,何须空自气昂昂?

【前腔】 气昂昂冲斗牛。儿,你官在那里? (生) 我终久少不得。(净) 嘴喳喳常诳口。儿,自古道: 未量他人,先量自己。不羡你满腹文章不疗饿,亏你脸皮生得厚。娘不偢谁倸偢?笑孩儿枉用心。任你掬尽湘江水,难洗今朝一面羞。

苏一,你爹爹教你把衣服与他件穿。将些好言语安慰他,一嫂,讨些饭与他吃。(下) (生扯科) 娘,你那去? (净) 儿,你爹爹性子如火,我也顾不得你了。(重唱下) (小) 可笑兄弟太不才,痴心指望步金阶。十年窗下成何用? 夜间失寐昼忘餐。

【前腔】昼忘餐夜失寐,你待要做高官求显迹。你去到糖州回来知些甜滋味。兄弟,你说朝廷官员容易做得。穷骨头怎做得?兀的笑你们心太痴,枉惹人说是非。(生) 哥,登科自是男儿事,际会风云未可期。我苏秦明日终不然不做官不成。(小) 痴心指望登科也,争奈你满腹文章不疗饥。

(贴) 官人且回去,说他怎的? (小生下)一(生) 一家人都说了,只有嫂嫂不曾说,有话请讲了去。(贴) 我好意劝你哥哥回去,你倒反来惹我,为嫂的就说你几句待如何? 山东将相未能量,衣衫褴褛面皮黄。朽木不堪梁栋柱,痴心指望做皇堂。(生) 休把苏秦当朽木,此科不中心未足,有朝一日时运来,定取书中黄金屋。

【前腔】 (贴) 黄金屋谁不愿,粟千钟谁不羡?只怕你五行有些乖和蹇。叔叔,你往日在家穿靴顶帽,今日呵,只落得草鞋儿脚下穿。(生) 走长路不怕穿草鞋,穿靴不成。(贴) 苏家好门风! 为嫂的在下面站立,为叔的端然上坐。(生) 我走路辛苦,歇息片时,吃甚么筵席不成? 嫂,你要坐,我就起身让你坐下便了。(贴) 你读书人有甚高见? (生) 尊嫂,你放贤慧些。(贴) 反道我嫂不贤。叔叔“功名”有几个字? (生)“功名”两个字。(贴) 可知别人求功名容易,你求功名这等好难。你一心指望功名也,却不道两字功名一字天。(做取银下)

(旦) 官人万福。(生) 莫怪今日被一家人说,如今再有人说我, 不是他, 便是我。 (生怒科) (旦) 你这假威风, 只好諕你妻子,且问你: 公婆讲论,天堂父母,理之当然; 伯姆乃兄弟行列,缘何不回他半句? (生) 数我与他厮打? (旦) 那闲话也罢。且问你: 你有官回来没有? (生) 我不问你讨官便好,你反来问我讨官! (旦) 冤家,这话是怎的说? (生) 我当初起程,叫你卖钗,你千不肯,万不肯,阻了我的彩头。冤家都被你坑陷我。(旦) 自古儒冠多误身,痴心指望拜枫宸。“饥寒”二字不堪忍,谁道儒为席上珍?

【前腔】你常道儒为席上珍,谁知你满腹文章不济贫。夫,你那百两金子在那里去了? (生) 淹留三载,都皆使尽。(旦) 百两黄金都使尽,要你空手回来作甚情? (背科) 早知君误人,何不当初莫嫁君。(生) 贱人,你背地里说甚么? (旦) 早知道书误人,悔不当初莫用心。洛阳多少读书子,谁似冤家坑陷人? 自古道儒冠多误身。(生)妻,你那里去? 念在一夜夫妻百夜恩。(旦) 夫,自古道: 茶酒兄弟,盐米夫妻,一朝无食,父子无情。做不得一夜夫妻百夜恩! (走下)

(生) 呸! 贱人走了,罢罢,我苏秦未遇回来,一家人如此相待。术人道我有三公,两字功名一旦空。自家骨肉谁偢倸? 思量叫我气吽吽。

【前腔】 气吽吽怒满胸,眼睁睁遭困穷。骂得我羞脸难藏万千惶恐,似龙游浅水遭虾弄,枉教我诗书万卷通,争奈时乖运未通。我思想起来,大叔门首有口古井,不如寻个自尽罢了。倒不如丧却残躯也,都做了一旦无常万事休! (虚下)

【醋葫芦】 (旦上,赶科) 疾忙赶上者,他去得一似赴壑蛇。我鞋弓袜小步难蹑。前面大哥,替我扯住一回。恨不得再赶上把他衣袂拽。(跌科) 滑苍苔闪教我一跌,喘得奴两气不相接。

天,他怒吽吽走将出去。

【前腔】 我看他脚步儿不妥贴,言词几不清切。未知他此去吉凶是何说?他道父母生嗔尚可些,当不得兄嫂太欺灭。伯伯、姆姆呵,好一似火里添油,冰上更加雪!

【前腔】 望得奴眼欲穿心欲折,想得奴意似痴肠欲裂,忽觉我点滴泪成血,纵然是归去也,怎捱得如年夜?似这般冷清清独自个好伤嗟!

如今将次更尽时候,不免回家点些灯火,前去寻取消息,多少是好?

不听当初奴劝他,等待三年空回家。

红颜胜人多薄命,莫怨春风当自嗟。



断机羊子妻: 《后汉书·列女传》载: 河南乐羊子外出求学,一年而归,其妻怨其中止学业,乃引刀趋机,称:“若中道而归,何异断斯织乎?”羊子感其言,复还终业,遂七年不返。生受: 受苦,辛苦。迍 (zhun准)邅 (zhan毡): 处境困难 唧溜: 机灵, 灵便。 噬 (shi逝) 嗑 (he盒): 六十四卦之一。震下离上。罗唣: 纠缠; 吵闹。偢(chou丑)倸: 顾视,理睬。倸,“睬”的异体字。

以战国时期著名“纵横家”苏秦故事为题材的戏曲作品,在我国戏曲史上不乏见。杂剧作品,今尚存《冻苏秦衣锦还乡》见《元曲选》。戏文及传奇作品,见之著录的,有《苏秦衣锦还乡》(《南词叙录·宋元旧编》),《苏秦传》(《寒山堂曲谱》卷首《谱选古今传奇散曲集总目·元传奇》)、《冻苏秦》(《汇集南曲九宫正始》)、《苏秦戏文大全》(《晁氏宝文堂书目》)、《纵横记》 (吕天成《曲品》) 等多种名目。而在后世戏曲舞台上产生广泛影响的,则是《金印记》。

《金印记》删去张仪用智这一关目,只叙苏秦故事。苏秦未得官时. 家人对他百般鄙视和讥笑,拜相以后,却一反故态,极力奉承,暴露了封建社会的世态炎凉。作品借描写苏秦先穷后达的遭遇,反映了元末明初广大知识分子沉沦底层、饱受欺凌的悲哀,表达了他们欲扬眉吐气的愿望。

《一家耻笑》是《金印记》 中关键的一出戏,起着承上启下的作用,通过复杂的人物关系,使人物的思想性格得以充分展现。苏秦是这出戏的主角,作者以赞赏的态度,写苏秦为成就功名,实现抱负,坚韧不拔,愈苦志愈坚的精神。同时,作者又极力刻画其父母兄嫂妻子的目光短浅,见利忘义,使人物性格特征形成鲜明的对比,善恶分明。《琵琶记》的作者高则诚说:“论传奇,乐人易,动人难。”《金印记》基本上达到了以情动人的艺术高度。这出戏同样将写心和写境有机地结合起来,运用性格化的语言,细致入微地刻画人物。

首先作者借写妻子的处境,映衬了苏秦在社会、家庭中所处的地位。苏秦去秦邦后,周氏满怀忧愁。“空卜尽喜鹊传音信,枉屡有灯花吐焰,把闲愁向心中紧绾”。一个“尽”字,写尽了她盼望丈夫荣归的急切心情。在封建社会里,妇女生活在最底层,支撑门户是男子的事,正所谓夫贵妻荣,夫贫妻贱。苏秦贫穷,家中萧条,加之去秦典卖家资,更是一贫如洗。衣食之用,奉养公婆,都得周氏来维持,她日夜勤于纺织,具有中国妇女贤慧、勤劳的美德,但又目光短浅,贪图虚荣。

作品借婆婆嫂嫂诈称苏秦得官而归以哄骗周氏,细腻地刻画了她的心理变化。“闻说道儿夫信息,停梭试问来由。”写出了她将信将疑,战战兢兢的神情。但是,她一旦相信丈夫果真荣归,立即喜不自禁,欲马上出迎。可见,能否得功名,决定着周氏的命运。这些描写为苏秦受全家耻笑埋下了伏笔。与此相对应,婆婆嫂嫂取笑周氏,幸灾乐祸,倚富欺贫。这些都为以后的情节作了铺垫。

环境气氛的渲染和对细节的精心擘刻,使作品似一幅逼真的生活图画。既然作品开头,展示了人物活动的大环境,第二部分苏秦如乞丐一般落魄而归便别见情趣,“悄地回家”,“到家庭进前几步还退后。”这些细节极好地表达了苏秦无颜见父母的羞愧心情。苏秦虽然不遇,但他仍耿耿自信,面对母亲兄嫂的嘲笑、咒骂,他极力应付,一再申辩。在他想来,父母怜子之意,兄嫂手足之情,总不至于泯没。

故而,衣衫褴褛,饥肠碌碌的他,对亲人的责骂不以为意,仍向哥嫂求援。不料,当他向哥哥借衣时,哥哥却说:“衣服没有,佛前有盏灯,你去问。”全不念手足之情。向嫂嫂讨碗饭充饥,嫂嫂道:“早膳已过,中饭未来,厨下有碗猫儿饭拿去吃。”全无一丝怜悯之意。苏秦这才深感到兄嫂的为富不仁,人情的如此淡薄。如此写,便具有生活的真实,它道出了封建社会中人与人之间的关系: 人若无利,亲者情疏义绝。这不是家庭的悲剧,而是社会的悲剧,是等级制度在家庭的反映。面对冷酷的人情世道,苏秦穷且益坚,不坠青云之志。

然而,当其父逼他弃文从农商时,才使苏秦痛不欲生。两种不同的人生观,将矛盾进一步激化,父母笑他满腹文章不疗饥,兄长笑他穷骨头怎做得官,嫂嫂戏他朽木不可雕也,连妻子也道: 茶酒兄弟,盐米夫妻,一朝无食,父子无情,做不得一夜夫妻百夜恩! 在走投无路,到处碰壁之时,苏秦四顾无援,极度悲伤,欲投井而死。这恰反映了古代知识分子的悲剧命运。本出戏登场人物较多,看上去是个闹剧,但却具有严肃的思想内容,给人以悲剧般的美学感受。在语言上,本出和全剧一样,“近俚处,俱见古态”,未失初期传奇本色,深受广大人民的喜爱。