戏曲名著·传奇编·郑若庸·玉玦记(第十八出截发)

中国古代戏曲名著鉴赏辞典·传奇编·郑若庸·玉玦记(第十八出截发)

南宋山东王商上京赴试。临行,妻庆娘赠玉玦存念。王商落第,羞于回家,留居临安妓院,偕妓女李娟奴游西湖赏花,进癸灵庙歃血为盟。不到一年,千两银子告罄。鸨儿李翠翠即设“倒宅”,驱走王商。王衣食无着,幸得癸灵庙令吕玄光怜恤收留。攻读经史三年终考中状元,授翰林学士。时金邦侵宋,叛将张安国暗使心腹、刺死耿京,投降金邦,率胡骑十万,掳掠山东,庆娘和侍女春英逃难被俘,张见庆娘美貌如花,即欲霸占; 庆娘誓守节操,严词拒绝。并以剑截发毁容。庆娘恐张安国再来凌逼,遂解下裙带自尽,幸得癸灵神往救还魂。此时辛弃疾请命朝廷兴兵讨罚张安国,朝廷诏遣江淮节度使张浚讨逆,又差学士王商赍皇帝手敕亲往劳军。王商回京行至瓜州,为金酋所俘,押金山寺内。乘深夜斩将逃走。渡江还朝后,以功授京兆尹。王商在勘问叛将囚拘的山东妇女时,喜见庆娘,夫妻终于重逢。

【一匹布】 (净上) 都将帅,拥兵权,四郊己晏然,腰间斗印悬。

事虏今怀将印,忘君曾竖降旗。笑骂从他笑骂,好官我自为之。下官今降大金得此美爵。且喜北兵正劲,南朝甚靡,边境不扰,风尘宁谧。前日掳得些山东女子多有从我的,只有巨野秦氏,誓死不屈,加以兵刃,全然不怕。欲要强逼他,他必然就死,却不可惜。今日不免带他出来,缓缓劝他。小校何在? (末) 玉帐秋风肃,莲壶昼漏迟。覆元帅,有何钧旨 ? (净) 快去俘囚中带巨野秦氏两个妇人来! (末) 领钧旨! (下。带旦、丑上介)

【霜天晓角】 (旦) 旧家庭院,燕麦今应遍,国破家亡命蹇,争如早丧黄泉!

(净) 你这妇人,怎么不肯顺我? (旦) 忠臣不事二君,烈女不更二夫! 断不学狗彘之行,玷衣冠之风。不改初心,宁蹈白刃!(净) 小校! 把这两把剑放在它面前,看他肯也不肯! (掷刀介。旦、丑抢刀介。净) 夺了,夺了! (旦) 吾头可断,刃不可夺! 汝若近前,当手剌叛奴,然后自尽。将军不须苦苦逼我,你且回避,待从容梳妆! (净) 得它心肯日,是我运通时! (净、末诨下。丑) 小姐,你不从它,梳妆怎么? 春英,我被它凌逼,故设此计。如今截发破面,残毁形容,他想也不要我了。倘或再来逼迫,将此宝剑,卧起操持。危急之时,自刎而亡。若这叛贼,因容颜损弃置了,留此残生,再见儿夫一面,也不见得。(悲介。丑) 小姐且莫愁烦!

【忆多娇】 (丑) 身陨越,家破灭,无瑕白璧安肯涅?效北海累臣甘氈雪。(合) 死殉全节,看虞姬剑血!

(旦解介) 古人云,“身体发肤,受之父母,不敢毁伤”,如今也顾不得了! (悲介)

【斗蛤麻】 (旦) 我帛束玄云,知难再结。恨堕马妖妆,污人齿颊。我这头也不要他了,何况此发? 头须断发先截! (悲介) 丈夫! 白首无期,与君共穴! (截发介。合) 衷肠义结,鼎烹甘自决,忍耻轻身,待山崩海竭!

【忆多娇】 (丑) 你言剀切,我心断绝,捐躯有志坚比铁,拚青冢孤魂悲沙月! (合) 死殉全节,看虞姬剑血!

(旦) 本为花容,误我受苦,今来也消瘦!(悲介)

【斗蛤麻】 (旦) 我玉貌芳姿,愁来又别,忍沐首膏唇,为容取悦!丈夫,你不在面前,那里再有眼看人? 眉羞妩,目堪抉。我若失节呵,丈夫: 九地逢君,赧颜厚甲! (破面介) (合) 衷肠义结,鼎烹甘自决。忍轻身,待山崩海竭!

【水底鱼儿】 (净) 玉质天然,摧残更可怜。得成姻眷,胜邮亭一夜眠。

(净) 这妇人,不从我也罢,怎么截发毁容? 这乱离世那个知道?

【刬锹儿】 (净) 春红自破桃花面,杀青谁纪柏舟篇?蛾眉逐征战,空悲少年! 你若从了我,无限富贵! (合) 瑶阶上仙,金屏妙选,离黍秋风,休思故苑。

【前腔】 (旦) 堂堂頍弁英雄汉,好施巾帼比红颜! (净) 他到骂我似妇人 (旦) 忘仇作鹰犬,偷生苟延! (净) 我十万雄兵,害你一妇人,有何难处? (合) (旦) 貔貅在前,从教血溅! (末) 娘子,回心吧! (旦) 匪石吾心,休思再转。

【前腔】 (末) 头颅秃发如阗产,争教蜀女且从桓,浮生疾飞电,何妨二天! (合) (净) 你不见我许多姬妾,瑶阶上仙,金屏妙选。离黍秋风,休思故苑!

【前腔】 (丑) 生惭污迹同蝇黾, 死留香骨兰荃。 红炉任百夷, 真金自坚! (合) (旦) 貔貅在前。从教血溅。匪石吾心,休思再转!

(净) 他既把花容损坏,也没用了,还监在俘囚女子中,慢慢区处他! (末应介)

(净) 雪彩冰姿未足夸,(末) 穷途沦落困泥沙。

(旦) 红颜胜人多薄命,(丑) 莫怨春风当自嗟!



莲壶昼漏: 古代以漏壶滴水计时,这里代称时间。陨 (yun允) 越: 颠坠,比喻失败或失职。涅 (nie聂): 染黑。“效北海”句: 仿效被匈奴拘禁在北海的西汉使臣苏武甘愿吞毡饮雪,不辱使命。《汉书·苏武传》。虞姬剑血: 虞姬宁肯血染长剑,也不背叛走投无路的英雄项羽。见 《史记·项羽本纪》。玄云: 乌云,借称美女的发髻。剀 (kai凯) 切: 切实,合乎事理。

邮亭: 驿馆,古代运送文件投宿的地方。杀青: 古代用火熏烤青竹简,以便书写防蠹,叫做杀青。后来指著作完成,这里指著书。柏舟: 《诗经·鄘风》篇名。表彰从一而终,誓不改嫁的妇女。頍弁 (kui bian傀便): 男子的发式和帽子,借称男子。頍: 古代用来戴帽子的发式。弁: 古代男子戴的一种帽子。貔貅 (pi xiu皮休): 古书上说的一种猛兽,这里比喻威猛的军队。“匪(fei菲) 石吾心”二句: 我的心虽然不是石头,但谁也别想转移它。匪: 同“非”。《诗经·邶风·柏舟》:‘我心匪石,不可转也。” 从桓 (huan环): 跟随官势大的。桓,大。二天: 诗文中常以“二天”作感恩之词。东汉冀州刺史苏章巡视其部属时,特别宴请了清河太守,太守高兴地说:“人皆有一天,我独有二天。” (事见《汉书·苏章传》) 蝇黾 (meng猛): 蝇和黾都是污秽中生活的动物,这里借指肮脏、有臭气的东西。黾: 蛙的一种。兰荃 (quan全):兰和荃都是香草,这里借指洁净芳香的东西。



《玉玦记》的作者站在封建地主阶级的立场上,企望塑造出自己心目中的忠臣节妇形象,来“存忠义”、“表贞烈”、“戒烟花”、施教化,劝告知识分子博通经史,科举进身,报效国家,扬名显亲。剧本还宣扬了“善恶到头终有报,皇天上帝眼分明” (第三十四出) 的封建迷信思想和宿命论观点。这些对于维护封建统治,麻痹人民的斗争意志都有着不可低估的消极作用。但是作者以现实和清醒的目光来透视社会,观照历史,所以他笔下的人物并不都是图解忠孝节义的封建思想的产物,作品中的很多人物,如秦庆娘、王商、张安国、李翠翠等还是性格鲜明的艺术形象。作品在一定程度上反映了南宋高宗赵构和孝宗赵眘时期的社会现实和历史面貌,因而它就具有一定的认识价值和审美价值,其塑造人物的艺术方法,也有值得借鉴的地方。

在众多的人物中,秦庆娘是塑造得比较成功的艺术形象。她坚贞、刚烈、勇毅、睿智,在明代戏剧里的中小地主阶级的妇女形象中,也是很有光彩、很有感人力量的人物之一。

《截发》这出戏,先通过叛将张安国的唱段 【一匹布】和内心独白,交代历史背景,为秦庆娘上场作了铺垫。当时的形势是“北兵正劲,南朝甚靡。”正是由于作者将秦庆娘放在广阔的历史背景中去描写,秦庆娘夫妻的悲欢离合就与民族斗争息息相关,这一艺术形象的内涵就绝不是作者自己设想的“贞烈”一词所能概括得了的。

秦庆娘出场前,就由张安国的小校交代了自然环境:“玉帐秋风肃,莲壶昼漏迟。”叛贼军帐四周秋风萧瑟,一派肃杀景象,帐中凄清冷落,即使白天也觉得漏壶的水滴得太慢,度日如年,叛贼的小校自无别亲之愁,丧家之苦和沦国之痛,尚且满怀惆怅,凄苦难耐,那么被俘虏囚禁的山东女子,特别是秦庆娘此时的心绪又当如何呢? 女主人公一出场所唱的 【霜天晓角】 是这样吐露的:“旧家庭院,燕麦今应遍。国破家亡命蹇,争如早丧黄泉!”丈夫赴京应试,一去不归,音信杳然,本已愁肠百结,谁期时值晚秋,自己又被羁囚,更是雪上加霜。要是没有金兵入侵,叛将横行,家乡此时怕早已收秋,家家场院满是燕麦。可是山河破碎,有家难回,又被叛将屡屡凌逼,真是活着比死了还痛苦,不如早早死了的好! 这种用诗笔铺陈的环境,就更有感人的力量。

这出戏进一步展现了使秦庆娘更加难以忍受的特定社会环境。一心想封侯裂土的张安国因谋杀主将而成为新贵,气焰十分嚣张,对誓死不从的秦庆娘舞爪张牙,大声咆哮:“我十万雄兵,害你一妇人,有何难处?”在被掳的山东女子中多有被张安国这只癞皮狗凌逼而违心屈从的人,这就使庆娘陷于孤立境地,能够理解和支持她的只有使女春英一人。秦庆娘所处的环境就是小校在下场诗中说的“穷途沦落困泥沙”! 这种环境是特定的,但又是典型的,因为秦庆娘的遭际,绝不是个人的特殊现象,而是大片的金占区广大人民的共同遭际,是整个民族的共同遭际。因而秦庆娘的反抗斗争也具有典型性,具有重大的社会意义,绝不是皇帝圣旨中“陷贼守真,毁容完节”八个字所能涵盖的,也绝不是自报家门中“妇守三从”四个字所能包举的。

这出戏上场四人阵线分明: 秦庆娘、春英为一方,张安国、小校为一方,双方围绕着从与不从这个中心展开了激烈尖锐、扣人心弦的戏剧冲突。张安国上场问及庆娘怎么不肯顺从时,庆娘胸中的怒火立即化为钢刀般的语言:“忠臣不事二君,烈妇不更二夫。断不学狗彘之行、玷衣冠之风。不改初心,宁蹈白刃!”张安国只得故伎重演,掷刀威胁。剧情顿起波澜,观众心情趋于紧张。张安国万万没有想到秦庆娘和春英争相抢刀,自己的美梦眼看就要化为泡影,当即叫小校上前夺刀。未料庆娘执刀在手,心生巧计:“吾头可断,刃不可夺! 汝若近前当手刺叛奴,然后自尽。将军不须苦苦逼我,你回避,待从容梳妆。”这一缓兵之计使“十万貔貅”之雄在一介弱女面前首战败绩。在正义与邪恶惊心动魄的斗争中,秦庆娘刚烈、睿智的性格闪耀出灿烂的火花。庆娘深知在中原板荡、狼奔豕突的时候,“玉貌芳姿”,难以保全,必以死殉节。但又想到玉玦未逢、丈夫未见,只好“截发毁容”“忍耻轻身,待山崩海竭。”此时,作者如果不深入挖掘、细致描写女主人公在截发毁容中复杂、激烈的内心矛盾和感情冲突,这出戏在进入高潮之后,便会在刀光剑影中失去光彩,陷于平庸肤浅,不能感人。然而作者迅速把戏推向新的高峰时,让庆娘在解下发髻时说了一段激动人心的独白:“古人云:‘身体发肤,受之父母,不敢毁伤’。如今也顾不得了。”还有一段催人泪下的 【半蛤麻】 唱词,以及夹白和表演。此时,展现在观众面前的是一位勇敢、坚毅的妇女形象,这又为毁容做了必不可少的的铺垫。天生丽质,庆娘曾引以自豪,但在国破家亡中,花容却使她备受凌辱,今日要与花容永别,怎么能不使她忧思万种、如坠冰霜呢?接着又是一段 【斗蛤麻】 唱词,使观众回肠荡气、唏嘘不已。庆娘与丈夫琴瑟和谐,燕侣莺俦。妇德、妇言、妇容、妇功是封建淑女的所谓“四德”,不可称道,但“女为悦已者容”,则不可厚非,希望自已容貌如花,青春永驻,此人之常情。在节操与芳容已不可兼得时,她宁肯就死也不梳洗打扮,以自己的玉容芳姿取悦卖国求荣、玷辱民族尊严而行同狗彘的张安国。她认为蚕眉可毁,明目可弃而节操决不可失。这样即使死于九泉与丈夫相见,也不会赧颜厚甲,问心有愧! 这是整出戏矛盾冲突的顶峰,不仅是与敌人面对的外部冲突,而且是揭示了复杂、激烈、尖锐的心理冲突。唯其如此,人物的一言一行、一笑一颦,才像重锤震颤着观众的心弦,才像狂飙推卷着观众感情的波澜。

在此之后,秦庆娘又以比钢刀还要锋利的对白和唱词无情地揭露了张安国丑恶的嘴脸和卑污的灵魂:“堂堂頍弁英雄汉,好施巾帼比红颜。忘仇作鹰犬,偷生苟延!”张安国恼羞成怒,以千万胡骑来威胁一介弱女。但是秦庆娘毫无惧色,誓死不从:“貔貅在前,从教血溅。匪石吾心,休思再转!”张安国不得不宣告自己一切伎俩的彻底破产:“他既把花容损坏,也没用了。还是监在俘囚女子中,慢慢区处他!”

这出戏还将庆娘与张安国进行了对比。张安国虽然“勇敌万人”,但一心追求兵权,酒樽和美女。身为宋朝将领,却死心塌地地为金人效劳,丧心病狂地为其主子攻城掠地,肆无忌惮地蹂躏、残害自己姐妹弟兄。秦庆娘只是一个弱女子,除了从敌人手中得到的一把剑,别无他物,但一心追求的是高风亮节。虽然身陷魔掌,累遭凌逼,但心存家国,志在贞烈,截发毁容,正气凛然。两相对比,秦庆娘的形象显得更加光彩四溢、生动感人。

全剧结构上比较松散,情节上比较拖沓。剧本的头绪比较繁杂,关目推移过慢。

《闲情偶寄》中说:“作传奇者,能以‘头绪忌繁’四字刻刻关心,则思路不分,文情专一。”《玉玦记》正是由于头绪繁多而使文情不专,主题分散。

另外,宾白朴素文雅,但曲词过于典丽。《曲律》 中说:“曲之始,止本色一家,观元剧及 《琵琶》、《拜月》二记可见。自 《香囊记》以儒门手脚为之,遂滥觞而有文词家一体。近郑若庸 《玉 记》作而益工修词,质几尽掩。”“《玉玦》大曲,非无佳处; 至小曲亦复填垛学问,则令听者愦愦矣。”“《玉玦》句句用事,如盛书柜子,翻使人厌恶,故不如 《拜月》一味清空,自成一家之为愈也。”王骥德的话说过头了,本色一派佳作甚众,文采一派脍炙人口者也不少。曲词典丽如既可读,又可演,就无可非议。但 《玉玦记》的曲词确有不少只能读不能演的。如果剧本由于曲词过于典丽,以至难以付以优孟,被之管弦,就只能在供案头阅读了。元末南戏,明代传奇,都被弋阳腔所吸收,剧目,明成为基本剧目,而 《玉玦记》则受到弋阳腔的冷落,究其原因,在于曲词过于典丽,弋阳弟子难以改调歌之。