戏曲名著·杂剧编·舒位·卓女当垆(全一折)

中国古代戏曲名著鉴赏辞典·杂剧编·舒位·卓女当垆(全一折)

卓文君是临邛首富卓王孙之女,年轻新寡,孀居娘家。司马相如闻文君貌美,善鼓琴,与至交临邛县令王吉应邀来饮卓氏酒,相如酒酣鼓琴挑动,文君喜遇知音,双双相约私奔。卓王孙重富欺贫,怒女所为有辱家门,不肯分与财产。相如家徒四壁,生计困难,夫妻从成都返回临邛,开设酒店,相如涤器,文君当垆,一县哄传。卓王孙闻而耻之,体面大伤,气得半死。临邛县令王吉虽与卓王孙交往至深,但恼怒他的为富不仁,下令将他逮捕。卓王孙慑于官威,迫于舆论压力,不得不低头认错,将家产的一半分给文君。“文君乃与相如归成都,买田宅,为富人”。



(场上先设垆、幌、酒器,旦艳装持扇上)

【黄钟醉花阴】一曲琴声夜如水,为情人芳心欲醉。只落得抛绣阁,掩香闺,悄双双暗去明来,才酿就这恩爱。皑如山上雪,皎若云间月,嫁得有情郎,翻作无家客。奴家卓文君,本图聚族而居,不料望门而寡。飞龙药店,惆怅无端; 走马兰台,娉婷不嫁。前因吾翁要请县令到家饮酒,得窥司马长卿,谁知绿绮一弹,早把红丝双系。可怪我家欺贫重富,奴家只得违礼私奔。长卿所有家财,早则为郎用尽,成都四壁,生事萧然。为此两人来到临邛,开设酒肆,男亲涤器,女自当垆,要我家兄弟闻知,自然有个道理。猛可的绝艳与惊才,且向那蠢不刺把风情卖。

【画眉序】 (生秃衿短裈持涤器布上) 词赋贱如灰, 有句难偿酒家债。我羞穿犊鼻,(指旦介) 他恨锁蛾眉。卑人司马相如,卖赋不成,去而卖酒。为凤鸾交,作牛马走。(插幌介) 把青旗一角挑开,(拂垆介) 仗翠袖十分遮盖。想我当日呵,赀郎身价嫌铜臭,到今日诰封裙带。

(相见介) (生) 嗟乎文君,时耶命耶! (旦) 嗟乎长卿,贫耶病耶! (生) 文君,计策虽佳,只是委曲了你。(旦) 长卿,说甚话来。

【喜迁莺】觑着恁文章无对,觑着恁文章无对,犹兀自卖尽痴呆,该也波该,何况咱残膏剩黛。(生) 我方沦落不偶,尚可游戏为之。卿家生长富豪,怎禁这般凌贱。(旦) 咄! 说甚么铜山金穴开,抵相思一寸灰,临了时烧不着纸钱半陌。闲话少说,我便扇起垆来。你去洗好器皿,怕有客来,曰饮无何。(生) 我是妆龙象龙,妆虎像虎。(旦) 俺就嫁鸡遂鸡,嫁犬遂犬。我则待艳处当招牌,总须要善走劝行杯。

(副净扮程郑,丑扮门客,各骑马,杂家僮上)

【不是路】 (副) 万贯家财,没奈银钱一大堆。(丑) 小子呵,怎敢在钱眼里偷窥。(杂) 小人呵,只好向银皮边细挨。(副) 我乃临邛县第二名富人是也。产富者地方,致富者天命。琴棋书画,结下深仇;饮食男女,出于至性。任凭你学士笔精,便饶他将军弓劲,但说到蜀郡的最豪,更有那汉家的极盛,(冷笑介) 止不过前有邓通,后有程郑。(丑) 谨案邓通出身微贱,并且饿死,不名一钱,么当尊重,不要比他。(副) 我无非一事牵连,你不用十分考订,且共作半日闲游,不负却四时佳兴。(举鞭行指介) 景奇哉,水边杨柳垂金线,山际芙蓉映绿苔。(丑) 如此良辰美景,不可无酒浇之。(副) 家僮,此是何处? (杂应介) 前面已是阳昌里中,那柳阴之下,排着个青布幌子,乃是酒家。里面垆边,还坐着个标致女子哩。(副净望介) 妙吓! 青帘外,佳人锦瑟春无赖。且图暂醉,(合) 且图暂醉。

(副净、丑作下马入店,杂接鞭暂下) (副) 酒家! (生应介) 二位请坐,待我里面取好酒来奉敬。(虚下) (副净、丑对坐,副向丑耳语介) 这当垆女子,十分美貌。(丑)如此何不唤来侑饮。(副) 未知肯否? 我是有身家的,怕人讹诈,你试探问一回。(丑) 动问小娘子,几时在此开设酒家,怎么向来不曾见过? (旦) 客人听者:

【出队子】须不是屠沽一派,只买些玉壶春把村店开。(丑) 男子何人? (旦) 俏郎君,鸳鸯眷属凤凰媒。(丑) 原来就是尊夫,一向作何生理? 为甚忽然卖起酒来? (旦) 俺夫君读书击剑,遭遇非时,既倦宦游,且杂庸保,因此上,把剑气书香和酒材。(丑) 方今天子好贤,郎君多艺,何不东向长安,也图得一官半职? (旦) 他消渴才,却只怕不赐金茎露一杯。(暂下)

(生持酒上,置副净、丑前,即下) (丑向副语介) 听这女子口音,也是本县,那酒保就是他丈夫,看来不便唤他陪酒。(副)我早懂得,倒是那男子十分面善,好象在恁地见来。(想介)吓,是了! 那年卓王孙请县令饮酒,邀我作陪。令有贵客司马相如后至,即席鼓琴,卓女闻声相慕,连夜奔去成都。王孙怒女不才,未分财产。想他夫妇穷苦无聊,来此游戏。那男子便是司马相如,这女子必是卓文君。(丑) 难为你好记性,真乃一遍之资了。只是相如车骑甚都,何以一寒至此。(副) 那是借于县令,因此哄动王孙。只是我与王孙财主齐名,物伤其类。他女儿作此行径,耻笑必多,不免告诉与他,好作个区处。(起介) 俺这里兔死狐悲。(丑) 他那里夫唱妇随。(杂上,递鞭与副净、丑,作上马行介) (杂) 酒钱留下,且请收好。(内应介) (同下)(老旦扮杨狗监,杂随上)

【滴溜子】 (老) 好一片青春,太平世界,看环城绕郭,山光水态,赏人莺花明媚。咱家杨得意,蜀郡人也。豢养上林,最叨恩宠。蒙赐休沐,暂假还乡。同邑司马相如,素来相识,昨在成都访问,知其已赴临邛。今日路出县门,正好打听他消息。我供奉有时还,他飘零竟何在。吓,从者! (杂应介) (老) 你去访着司马官人住居,即来通报。说下里巴人,前来奉拜。

(杂) 请问公公,要拜这司马官人,有何用处? (老) 你却不知,当今万岁爷,雅好词赋,长卿此体最工,我要取他几篇旧作,携转长安,进呈御览。必将董仲舒、公孙弘辈,空策陈言一齐压倒。那时万岁重用长卿,自然不忘荐主。他拜我为老师,我受他做弟子。怎见得蚕室狗监,不强似麟阁龙门也。(笑下)(杂) 原来如此,也算宏奖风流。只是偌大临邛,叫我从何问起? (行介) 那边有座酒店,待我前去问来。(旦暗上,坐垆畔介) (杂) 敢问小娘子,这里有个成都司马相如,寓馆何处?(旦) 问他则甚? (杂) 有人仰慕才名,特来求访。

【刮地风】 (旦) 嗳呀! 恁道司马相如绝世才,那知他,到今朝流落天涯。(杂) 天涯去此几里? (旦) 他也曾侍君王,执戟在郎官队。(杂) 不错,他做过武骑常侍。后来呢? (旦) 几年间病渴伤怀,到大梁国名亚邹枚。(杂) 这是旧游,不消细说,只问娘子是他何人?他今又在何处? (旦) 都只咱三生石系住精魂,可怜他万卷书化了糟粕。眼看着鹔鹴裘、绿绮琴,一时都卖,向临邛,春旗一色开,再休提到成都衣锦荣归。

(杂) 说了半日,到底茫然,身不读书,莫作才语相向。(旦)郎出,郎出,有人相访者。(杂) 原来就在此处。(生上)

【滴滴金】 是何人访问衡门在,君子之交淡似水。(杂) 我看你衣衫蓝缕形容秽,怎晓旧郎官,文苑客。(生) 只我就是司马相如。(杂拜介) 这等多多有罪了,须见恕言词狂悖。(生) 请起,不妨。何人枉问? (杂) 有上苑杨公公,与官人同里旧交,现今告假还乡,经过此地,要取官人词赋数篇,还奏天子哩。这的是好机缘将富贵。(生) 原来杨监有此一番美意。但我混迹市廛,难以相见。兼之流离飘荡,著述散亡,只有《子虚赋》一篇,系昔游梁时所作,谨托使手转呈谒者。然此乃诸侯之事,示极天子之观。(作取赋奉付杂介)(杂接翻看介) 高文满牍,奇字连篇。莫说杨监不能句读,就是当朝将相,多半牧羊牧猪的出身,何曾识一丁字? 官人此赋,好煞也是枉然。不如将摘本中,胡乱凑些陈腐谄媚的词头儿,另拟几篇送去。不但雅欲共赏,将来官人亲策殿廷,还可夹带条答。(生) 不妨。当今天子博极群书,求贤若渴,杨监果将此赋奏进,必动主知。那些腐儒蠢才,要他赏识则甚。相烦为我致意杨君,他日请念,把万斛春愁,付与蝶使蜂媒。(杂下)

(旦) 这杨监之意,却也可感。(生) 怎见得?

【四门子】 (旦) 恁揣摩成高文典册当时派,拖欠下高车驷马前生债。到今日也会怜才。(生) 只恐所举非人,进身可耻。(旦) 禁声! 强似恁入赀纳粟将官拜,纸糊涂,纱帽胎。(生) 当年景庙不好词赋,卑人因此游梁。今日一卷子虚,怕作九重口实。(旦) 那是彼一时,这是今千载。抵多少贤良方正,孝弟力田来。访遗书,举茂才,况今高爵,尚且蔽贤; 难得刑余,反知求士。他奏御回,早羞煞了同时朝贵。

(生) 这等说来,卑人有一知音,便是娘子; 得一知已,就算杨君。(旦) 我赋手十年逢狗监。(生) 我琴心一夜悦蛾眉。(内吆喝鸣锣介) (生) 远远听得县令来了,你我里面暂避。(旦) 与君相识,但见何妨。(生) 车笠之间,相形见拙。(生旦作避下)

【鲍老催】 (外扮临邛令,众执事人等引上) 鸣驺去来,堂堂百里父老台。眼看千秋雪,身为七品官,汉家自有制,蜀道不曾难。下官王吉是也,作令临邛,也称富庶,所愧无以教之耳。顷因上林杨监,路出县疆,他是天子近臣,自应以时迎送,左右! (众应介) (外) 取我名刺,到杨公行馆,看他起程也未? 说要来相送。我且在此少待片时。(作出舆坐介) (门子持刺先下,余众暂下) (旦先暗上,坐背酒垆,回头见外,即仍作避下) (外) 这又奇了,小小酒家,天生质丽。谁将好花枝,一县栽。为何入醉乡,酿春色,投香水。莫是我弦歌化出江皋佩,循良报入瑶池最。(门子持刺上) 启爷,杨公公正在起程,小人投刺道地,说将原刺谢承,多多拜上。(外) 晓得了。我且问你,那边柳阴下,酒肆中,有个当垆女子,你可认识? (门) 是富人卓王孙的女儿,名唤文君。(外惊介) 文君已嫁长卿,为何在此? (门) 这店就是司马官人新开的。(外) 长卿与我至交,为何妄自菲薄。(门) 启爷,那卓王孙是个蠢才,他见司马官人家贫,不肯分与财产,因此官人夫妇,来到此间,自食其力。(外) 这长卿是博物君子,那文君乃绝世佳人,何物守财虏,敢于白眼相看! (作怒介) 皂隶那里? (众应上) (外) 与我把卓王孙这土豪老狗,立刻拿到县堂,从重究治者! (众应介) (外) 一面打道回衙,等我处分定当,再请长卿相见便了。先除去豪强害,(合) 重洒遍穷交泪。(外作升舆,众引随下)

(生、旦同上) (旦) 方才县令之言可曾细听?(生) 王君至交,定相料理,恐怕造门,究竟外观不雅。须将酒肆暂收,正好更衣相见。(旦) 当初你到我家,本从县令饮酒,如今沦落不偶,原该卖酒为生。酒始酒终,岂非一段佳话。

【水仙子】 记,记,记,记筵夜开; 听,听,听,听恁个琴丝心自揣; 向,向,向,向隔窗儿悄悄怀人; 便,便,便,便做了翩翩归妹。泥,泥,泥,泥俺个沽酒拔金钗; 好,好,好,好移做酒泉封拜; 恨,恨,恨,恨他们不重姻缘只重财; 把,把,把,把佳人才子当村醪卖。今日如此行径,正好羞辱他们。(生) 毕竟收拾的好。(旦) 也罢。且,且,且,且与俺除曲税,毁糟台。(下) (生收幌子作掩门下) (净扮卓王孙上) 气死我也!

【双声子】 真奇怪,难翻悔,这场丑事把家门败。刚才程郑兄来说,那犬子贤倩同这新寡千金,来到此间开张酒店,男亲涤器,女自当垆。一县哄传,岂非话靶。我卓王孙闻知此信,犹如天打一般。如今只得亲去寻着他们,分与财产,叫他回去。好似我,好似我,犯下了弥天罪。(末扮皂役暗上,取锁锁净介) 在这里了。且教你带上这朝天佩。(净) 你是何人,敢来辱我。(末) 奉县访拿,快跟我走。(净) 为着何事? (末) 案情重大,未便告知。(净惊介) 这是什么流年,遭此奇祸。(向末介) 长哥,此非说话所在,须找个僻净地方,一罄衷曲。我有薄仪奉送如何? (末) 这么前面就是你家司马姑爷的宝铺,县官正为此事着恼。何不到彼处商量,或可消释。(净) 我也为此而来。(末) 如此快走。(净) 请暂开锁。(末) 且看薄仪份上。(作行到介) (末) 呀,关了店门了。(净) 想是生意不佳。(末敲门问介) (生衣巾上; 开门介) (末指净介) 官人认得这人么? (生) 依稀。(净转介) 惭愧。(末) 请商量。(生) 承挈带。(末) 县令有言。(生) 丈人无赖。(净) 如今学楚囚。(生) 当日非秦赘。(净向末) 愿将家业平分。(末向生) 可肯生涯略改。(生向净) 三生有幸可依从。(末向净) 一言既出休翻悔。(净) 为我即日拜覆本官。(末) 问你几时再添令爱。(各大笑介) (合) 不枉了,国风好色,大学生财。(净、末辞生下)

(生) 文君快来! (旦上) 长卿如今心满意足,便好向成都去也。

【随煞】 领取僮客大车载,念家山杜宇声催。(指介) 酒垆呵! 这便是俺卓文君的精卫海。



犊鼻: 形如犊鼻的围裙。邓通: 汉代人,原地位微贱,后得宠于文帝,官至上大夫。帝赐铜山而铸钱,极富一时。景帝立,没收其钱,饿馁而卒。金茎露: 汉武帝铸金铜仙人承露盘,以承露水。杨狗监: 即杨得意,蜀人,太监,掌管皇帝猎犬。董仲舒: 西汉今文经学大师。邹枚: 汉代文学家邹阳和枚乘。名刺:名帖、名片。江皋佩:《列女传》载,江妃二女,游于江滨,逢郑交甫,遂解佩授之。归妹: 封名。据卦意为嫁妹。贤倩: 对他人女婿的称呼。



《卓女当垆》以卓文君与司马相如因生计所迫而临邛卖酒的情节为开端,巧设关目,前后勾联,使剧情步步深入,结局顺理成章,创造出一本一折独幕杂剧特有的结构美。帷幕拉开,卓文君艳装持扇当垆而坐,一曲 〔黄钟醉花阴〕,追述了自己与司马相如的恋爱经过,绸缪缠绵,意笃情深。卓文君寡居以后,虽有兰台佳士飞龙走马,她却娉婷不嫁。而对司马相如竟是慕才生情,相见恨晚。一个善琴,一个好音,“绿绮一弹”,琴声如水,“红丝双系”,芳心欲醉,二人知心同道,倾心相爱。那爱情,“皑如山上雪,皎若云间月”,洁白如玉,纯挚无瑕。卓王孙“怒女不材,不分一钱”,卓文君只得“抛绣阁,掩香闺”,与相如驰归成都,过着四壁徒立、贫困不堪的生活。但他们对爱情忠贞不渝,无怨无悔,宁穷不屈。为了改变命运,他们双双返回临邛,在家乡开酒店,自食其力,同时也以此羞辱卓父体面,逼他分给家产。相如犊鼻涤器,文君蛾眉当垆。这种同命运的抗争,正表现了他们对封建道德伦理观念的叛逆和反抗,不仅突出了他们对自由幸福的爱情生活的追求与开拓,而且反衬出卓王孙嫌贫重富、爱财弃才的丑恶。卓文君忠于爱情的品质,刚强泼辣的性格,吃苦耐劳的精神和聪颖慧智的策略手段,也都得到了很好的体现。卓文君在杂剧开场的这段曲白交杂的自述,展示了二人卖酒的背景,亮明了女主人公的意向,揭露了卓王孙的为富不仁,为戏剧情节的展开张目,也为卓父低头认错、平分家业作了必要的铺垫。就全剧来说,【黄钟醉花阴】是个引子,它关联前后,铺展情节,使戏剧结构严谨、完整。

以小小酒店为舞台活动中心,剧作者构思巧妙地安排有关人物登场,推动情节层层展开。程郑也是临邛富豪。他万贯家财尽享用,四时佳兴作闲游。意外发现酒店,认出相如。文君、相如一寒至此的处境,使程郑产生了恻隐之心,唯恐物伤其类,受人耻笑,败坏名声。于是急匆匆离店而去,慌忙忙告知王孙,充当了卓王孙“不重姻缘只重财,把佳人才子当村醪卖”的舆论制造者。这就为卓王孙的认错埋下了伏线。杨得意寻访相如,是剧情发展一个非常重要的契机。他“豢养上林,最叨恩宠”,仍不辞辛苦寻访相如,为的是索要词赋,还奏天子。剧作者巧设这一情节,不仅从正面表现相如的奇才,而且意在说明: 正是由于卓王孙欺贫弃才,才逼得相如时乖运蹇,沦落不偶。这种对封建礼教和世俗偏见的揭露,对卓王孙丑恶灵魂的揭露,虽不动声色却尖刻犀利,不能不说这是剧作者的匠心独造。这一关目的巧立妙设,使观众 (或读者) 从心理上与感情上对文君、相如产生怜惜和同情,而卓王孙为富不仁,情理难容,他已处在社会舆论的重压之下,低头认错便是必然的了。在杨得意完成了宣传相如、制造舆论的任务之后,剧作者顺势急转,让县令王吉出场迎送天子近臣,把剧情推向高潮。王吉发现酒店,弄清原委,深为相如的处境凄凉而愤愤不平:“这长卿是博物君子,那文君乃绝世佳人,何物守财虏,敢于白眼相看!”于是大怒,命皂隶:“与我把卓王孙这土豪老狗,立刻拿到县堂,从重究治者!”这样卓王孙陷于权势官威法治的威慑之中,卓出场亮相便是水到渠成、顺理成章了。卓王孙惭愧、翻悔,翁婿酒店见面,赔礼认错,“愿将家业平分”。真是: 文君临邛卖酒生涯改,心满意足; 卓父弄巧成拙丑态出,众目昭彰。至此,一场正义与邪恶、美与丑的较量,才宣告结束。

从全剧结构来看,这出戏以开设酒店开场,以关闭酒店剧终,以小酒店作为推动情节进展的枢钮,构思巧妙,情节环环相扣、层层推移,使戏剧舞台的流程,行当所行,止当所止,合乎情,顺乎理,既紧凑自然,又丰姿绰约,艺术的真实比故事原貌更引人回味。

这出戏宾白多于曲词,具有很强的叙事性。戏剧语言“因人施辞,切合声口”,符合人物身份和个性特征。比如 【不是路】 一曲,无遮无掩地让游手好闲的酒囊饭袋程郑亮了相; 【滴溜子】 唱词明丽流畅,使杨狗监春风得意之形溢于言表; 王吉高唱 【鲍老催】,把一县之令的耀武扬威活画了出来。而 【黄钟醉花阴】、【画眉序】、【喜迁莺】、【四门子】 等曲,则表现了文君、相如满腹经伦无处用、混迹市廛度生涯的凄凉处境。这些切合声口的唱词,使人物各自的形象在舞台上树立了起来。曲词与宾白中巧妙地借用古诗名句、民谣民谚,引用神话传说和典故,使戏剧语言本色中显出典雅,具有含蓄凝练的风韵。比如“ (生) 我是妆龙像龙,妆虎像虎。(旦) 俺就嫁鸡遂鸡,嫁犬遂犬”。这四句是剧作者信手拈来民间谚语组成巧对,诙谐中委婉含蓄地透露着文君,相如内心的复杂感情,个中滋味,令人玩味无穷。“泥俺个沽酒拔金钗,好移作酒泉封拜”两句,分别借用元稹《悼亡》“泥他个沽酒拔金钗”和杜甫《饮中八仙歌》“恨不移封到酒泉”的诗意,回忆变卖金钗买酒以图一醉的窘迫生活,把卓文君惆怅凄凉的心境渲染得十分感人。剧终文君指着酒垆无限感慨地唱出:“酒垆呵! 这便是俺卓文君的精卫海。”这里巧用精卫填海的神话故事,形象地比喻文君已凭当垆沽酒,填平了寡居的悔恨,也征服了世俗的偏见,使戏剧的内涵更加深刻。临邛令王吉看到“小小酒家,天生丽质”,便“莫是我弦歌化出江皋佩,循良报入瑶池最”,自以为把地方治理得好,出现了江妃似的美女。这里用 《列女传》的传说故事,反衬名门才女卓文君的命运不济,烘托县令“除去豪强害”的决心。

运用诙谐风趣的语言,渲染浓郁的喜剧气氛,是剧作者颖异独慧的审美创造。这在戏剧结尾处一段精采的对白中表现得尤为突出。迫于舆论和官威,卓王孙不得已来到“司马姑爷宝铺”,生、净、末三人进行了一段颇有情趣的对白。这段对白,分别从二言到八言,各自形成一首宝塔诗,又句句对偶,产生一种韵律美。语言凝练,诙谐生动,带几分俏皮,含几分幽默,风趣地鞭挞了卓王孙的丑行,具有滑稽的讽刺性,令人忍俊不禁。对白寓庄于谐,产生很强的艺术引发力,使观众 (或读者)在审美快感中,唏嘘感喟,思考回味。这出戏以极富喜剧色彩的对白结束,使全剧更有情致,更有韵味。