《拜月亭记·对景含愁》原文与翻译、赏析

古典剧曲鉴赏辞典·宋代剧曲·元代南戏·施君美《拜月亭记·对景含愁》原文与翻译、赏析

【夜行船】 (旦上) 六曲栏杆和闷倚,不觉又媚景芳菲。(小旦上) 微雨昨宵,新晴今日。(合) 知道海堂开未? (旦) [蝶恋花] 春来分外伤怀抱,燕燕莺莺,空自啼春巧。(小旦) 三月春光无限好,娇花一夜都开了。(丑扮梅香上) 忽听院宇笙歌绕,笑语欢声,花下金樽倒。二位小姐,你心中有甚闲烦恼,忍教辜负韶华老。(旦) 我自有烦恼处,你那里知道。

【本序】 (旦) 春思恹恹,此愁谁诉,此情谁知?心撩乱,慵睹妆台梳洗。(小旦) 芳时不暖不寒,秋千院宇,堪游堪戏。(旦) 空对莺花燕柳,悄忽地暗皱双眉。

【前腔】 (小旦)姐姐。因谁惹芳心?媚容香褪,嫩脸桃衰,看看恁宽尽金缕罗衣。(旦) 休疑,只为伤春,知他怎生,年年如是。(丑) 休对晴天暖日,轻可地过了寒食。二位小姐,这等好天气,同到后花园闲步一回也好。

【风入松】 (旦) 甚心情闲步小园西,(小旦)姐姐为甚不去? (旦背唱科) 推一个身倦神疲。(丑) 趁春风桃李花开日,谁不待去寻芳拾翠。

九十日光阴捻指,三分景,二分归。

【前腔】 (小旦)那春光也应笑咱伊,(旦)笑甚的来?(小旦)笑你恁瘦减香肌。(旦) 东君不管人憔悴,恨见得绿密红稀。香闺掩,珠帘镇垂,不肯放燕双飞。

【尾声】 (小旦)衷心先自不如意,纵然间肯同随喜,也做了兴尽空回。

《对景含愁》 是王瑞兰、蒋瑞莲二位小姐和丫头在汴梁新宅的花园中游春赏景、嬉戏游玩的情景。【夜行船】 写两位小姐带着丫头一同来到了花园。三月的春天,恰好昨夜又下过小雨,今天天气就格外晴朗,景色美好,花儿是多么鲜艳,多么芬芳,后园中的海棠花不知开了没有?处处莺歌燕舞,真是赏花踏春的好时光。而这时瑞兰却倚靠着六曲栏杆,她忧郁愁苦的表情,使天真烂漫的妹妹瑞莲及丫头梅香很不理解。她们怎么知道小姐此时心中的悲伤事呢?瑞兰有一肚子的心里话,但又不能对人倾诉。只得强打精神,随着她们一起走走罢了。丫头梅香听着院那边笙歌缭绕、笑语欢声,看到花丛中尽情喝酒醉倒的人,就劝说姐姐丢掉心里的烦恼,高兴的玩起来,千万莫错过美好时光,辜负了青春年华,但她那里了解被相思之苦折磨的小姐她的苦衷呢? 【本序】 中瑞兰懒懒散散的神态,心情沮丧,不知与谁来诉说心里的愁苦,谁又知道她伤心的情怀。妹妹却高兴地想: 这春光明媚的好天气好景色,游荡秋千,追逐嬉戏,尽情尽兴的玩耍吧。而瑞兰却 “空对莺花燕柳,悄忽地暗皱双眉”,她紧锁双眉,面容憔悴的表情,使妹妹奇怪,百思不解。进一步在

【前腔】 询问姐姐 “因谁牵惹芳心”,使漂亮娇嫩的脸庞变成憔悴衰老,原穿在身上的绫罗锦衣变得宽松。姐姐只得搪塞妹妹,不要猜疑瞎想,只是春天里我见景生情,略有感触,年年都是如此。丫头赶紧又说寒食节就随便的过去了,再不要虚度春天的大好光景,建议她们到后花园去散步。【风入松】 中反映的是: 瑞兰哪有什么心情去那儿呀?她推托身体疲倦不愿去。而丫头却兴致极高,“趁春风桃李花开日,谁不待去寻芳拾翠。” 短暂的春天仅三个月,光阴似箭,美好的景色已过了大半。

【前腔】 中妹妹又笑姐姐为什么会见景不生情? “这样子无精打采?消瘦的脸庞无颜色。姐妹说: 春神看不到我的形象,只恨时光过得太快,花开能有几时红,姑娘门帘是沉沉地垂下,不忍见燕子成双成对的飞翔。” 【尾声】 丫头怎么也不能与两位小姐一同游玩,只得也随着两位小姐扫兴而归。

上面剧情是三个少女的游春图,春天天气晴朗,惠风和畅,百花盛开,燕舞莺歌,一边是歌声、笑声: 丝竹管弦、醉酒赏花,而另一边是对景含愁、郁闷不乐:有愁难诉、有苦难说。此情此景形成人物与景色的极大反差。瑞兰是因为她的婚姻大事被父亲拆散,而丈夫蒋世隆音信全无,生死未卜。这使她日夜相思、衣宽体瘦,她面对着那么美好的景色及妹妹再三的劝慰、邀请,却怎样也提不起高兴的心情,无心面对任何景致,只是推诿、谢绝。对丈夫的日夜思念使她这样痛苦无奈、无法排解心中的苦闷,就出现 “对景含愁” 的剧情。这种情与景的对比手法,表现了瑞兰对爱情的忠贞不渝与追求。刻画了在封建礼教的束缚下,内心深处渴望爱情自由,婚姻自主的女性形象。同时又把闺中思妇的孤寂落寞及相思神态进行细致入微、生动逼真的描摹,曲中用了 “愁”、“烦”、“伤”、“瘦”、……等这些悲伤的字眼,皆因思念丈夫所致,思妇的形象刻画得丰满生动、栩栩如生。