俞安期《陈望父别驾邀饮苍梧酒,纪以短歌》即事感怀诗词赏析

陈望父别驾邀饮苍梧酒,纪以短歌

浔州别驾武陵客(2),迁官归来舟最轻(3),

郁林之石载一片(4),苍梧缥清仍数甖(5)。

甖中浸以桑寄生(6),粤中此酒古有声。

味如甘露微带冽(7),色似玉乳还加清(8)。

碧沉一盏纔倾后,芳液流涎满吾口(9)。

多粘太淡殊厌斟,萍实伤甘不思剖(10)。

兰生百末法不存(11),余之所嗜差可论。

安家二泉之新酿,魏郡易水之上尊(12)。

二酒轻滑亦足比,意外风味宁相似(13)?

新丰平乐传纷纷(14),一斗十千浪言耳(15)。

诗词类别:即事感怀

来源:《粤西诗载》

相关作品:黄使君邀饮榴阴亭,以余不得醉,欲倩白将军为犄角,戏成短歌

(1)别驾:古官名,此指通判官。

(2)浔州:今广西桂平县。武陵:今湖南常德县。

(3)迁官:古时调动官职叫“迁”,一般指升职。

(4)郁林石:三国时吴陆续爲郁林郡太守,爲官清廉。浮海归吴,舟轻,爲镇舟,取岸上石置舟中,称爲廉石,又号郁林石。今石存苏州。郁林,今广西玉林市。

(5)苍梧缥清:曹植《酒赋》:“其味有宜城醪醴,苍梧缥清。”苍梧,今梧州市。 甖(ying婴):同罂字,瓦器,以盛酒者。

(6)桑寄生:药物,有驱风益血强筋骨之效。

(7)甘露:甜美的露水。古人迷信,以爲天下太平,则天降甘露。冽(liè列):清醇。

(8)玉乳:玉精,琼浆,道家所称石髓。

(9)流涎:唾液流出口。

(10)萍实:一种吉祥之物。《孔子家语》有载,楚昭王渡江,江中有物大如斗,圜而赤,直触王舟,舟人取之,王大怪之。使使聘于鲁,问于孔子。孔子曰:“此爲萍实也,可剖而食之。 吉祥也,惟霸者爲能获焉。”

(11)兰生百末:酒名,以百草花末杂酒,故香且美。

(12)魏郡:古代魏国,在河南、河北、山西一带。易水:水名,在河北省西部。尊:古代的盛酒器,这裏借指酒。

(13)宁:岂,难道。

(14)平乐、新丰:古地名。两地出産美酒,因此代称酒。三国曹植《名都篇》:“归来宴平乐,美酒斗十千。”王维《少年行》:“新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。”李白《将进酒》亦説“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。”所以此处谓传纷纷。

(15)浪言:妄言,夸张的言词。

俞安期

俞安期(生卒年不详),字羡长,初名策,字公临,明代吴江(今江苏吴江县)人。曾以长律一百五十韵投王世贞,世贞爲之宣扬,于是出名,但以布衣终世。有《唐类函》、《类苑琼英》、《隽类函》、《翏翏集》等。

朝代:明代

籍贯:江苏吴江