桂林巖洞杂咏:玄风洞
昔人谓桂林山水甲天下,非以巖洞胜乎?岁甲午(1),余度岭(2),日与桂人士游宴江山,其峭壁削成,鋭峰攒列(3),困云奇矣。然有山俱石,有石俱空,一山之间,至函数洞(4),或闢山巅,或次水际(5),或突窍幽迴(6),或高昌朗彻(7)。瑶浆葩石(8),竪立倒县(9),罔不骇目悚神(10),恍惚若幻。凡此数十计,咸又彙列郭以内外(11),不数里间。盖桂若巖洞之薮(12),信宇内不复更有也。窃以游宴有咏,仅举其概,而巖洞诡异(13),岂遑备陈(14),乃取诸洞夙被名称者(15),各作小引,缀以短章(16),至有被名称而足迹未至,足迹既至而蔑有名称(17),与夫被名称而非娴雅,及别有专咏者,咸不及已。
玄风洞(18)
洞腹深广,如橐籥然(19),积气噫风(20),时出其户(21),当之震悚(22),竪髮粟肌(23)。
深窦贯阴崖(24),寒飙生不絶(25)。
县泉石罅垂(26),炎月吹成雪(27)。
诗词类别:写景抒情
来源:《粤西诗载》
相关作品:桂林巖洞杂咏:玄巖
(1)岁甲午:即甲午年,即明万曆二十二年(公元一五九四)。
(2)岭:指五岭。
(3)攒:聚集、集中。
(4)函:包容。
(5)次:停留,引申爲位于。 际:靠水边。
(6)突窍幽迴:钟乳石林立,幽深曲折。
(7)高昌朗彻:洞穴高大,宽敞,明亮,而且前后贯通。
(8)瑶浆葩石:钟乳石光洁美好。
(9)县:通“悬”。
(10)骇目悚神:让人看了感到惊惧。
(11)彙列:集中分布。 郭:外城。
(12)薮:物聚集的地方。
(13)诡异:怪异。指各巖洞都很奇特,各不相同。
(14)备陈:全面叙述。
(15)夙:早。 被:通“披”,加。
(16)引:文体名,如序言而稍爲短简。 短章:短诗。
(17)蔑:无。
(18)玄风洞:即元风洞,在桂林七星山下庆林观后,旧名风洞。
(19)橐籥(tuó yuè 驮跃):古代冶炼鼓风用的器具。
(20)积气噫风:指汇聚在洞穴内的风。
(21)时:时时,常常。
(22)震悚:震惊恐惧。
(23)粟肌:皮肤上起小疙瘩。
(24)“深窦”句:玄风洞穿通到北山坡。 窦:洞。 阴:山之北。
(25)飙:疾风。
(26)县泉:即悬泉,瀑布。 罅(xià 下):裂缝。
(27)“炎月”句:意谓玄风洞内盛夏季节依然凉爽。 《洞壑志》:“此洞风自洞中出,寒如冰雪。”
俞安期
俞安期(生卒年不详),字羡长,初名策,字公临,明代吴江(今江苏吴江县)人。曾以长律一百五十韵投王世贞,世贞爲之宣扬,于是出名,但以布衣终世。有《唐类函》、《类苑琼英》、《诗隽类函》、《翏翏集》等。
朝代:明代
籍贯:江苏吴江