经典《黍离》诗词解析

黍离

彼黍离离(1),彼稷之苗(2)。行迈靡靡(3),中心摇摇(4)。知我者谓我心忧(5),不知我者谓我何求(6)?悠悠苍天(7)!此何人哉(8)? 彼黍离离,彼稷之穗(9)。行迈靡靡,中心如醉(10)。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求?悠悠苍天,此何人哉? 彼黍离离,彼稷之实(11)。行迈靡靡,中心如噎(12)。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求?悠悠苍天,此何人哉?

【译诗】高大的黍子啊!重穗垂头!矮小的谷子阿!穗还没有抽!漫漫的途路中缓缓地浪游,心儿无所依托呀!好不忧愁!了解我的人,知道我心中烦忧;不了解我的人,不知我欲作何求?茫茫的苍天悬在上,是谁呀!流落在辽渺的途头?高大的黍子啊!头重低垂!矮小的谷子啊!刚刚抽穗!无边的大地上缓缓的浪游,饱饮了天雨心中也如迷醉。了解我的人,知道我心中悲戚;不了解我的人,不知我所为何事?苍苍的高天悬在上,是谁呀!辗转飘流得这般疲惫?高大的黍子啊!头重不扬!矮小的谷子啊!长成了食粮!步旅的途程是这样的漫长,我的心中是如此的悽怆!了解我的人,知道我的心中悲伤;不了解我的人,不知我何以这般模样?是谁呀!在天高地逈间到处流浪?

【解析】《诗序》曰:“《黍离》,闵宗周也。周大夫行役,至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵周室之颠覆,彷徨不忍去,作是诗也。”以情调看,有似亡国大夫之悲歌。然而诗中无证,故余冠英以为“不必拘泥”,不无道理。此诗每章前二句即景,即而抒情,实为“诗言志”之上品。汤显祖曰:“人间只有情难诉”,此诗“诉情”极佳。王鏊以为“唯唐人诗尚或有此意”,所言不谬。“知我者谓我心忧;不知我者谓我何求?”之句,堪称千古足资共鸣者;只要人间还有“悲”字,此句感魅之力不衰!且平白如话,此情易感知也。