和郭主薄
蔼蔼堂前林(1),中夏贮清阴(2);凯风因时来(3),回飙开我襟(4)。息交游闲业(5),卧起弄书琴。园蔬有余滋(6),旧谷犹储今;营己良有极,过足非所钦(7)。舂秫作美酒(8),酒熟吾自斟。弱子戏我侧(9),学语未成音。此事真复乐,聊用忘华簪(10)。遥遥望白云,怀古一何深。
【译诗】屋前茂盛的树林,中夏时积满了清阴;回旋的南风吹来,掀开了我的衣襟。与世俗息交,随兴所至而读书弹琴。园中蔬菜多,仓中存粮食至今;经营自己的生活,对这以外的要求并不慕钦。黏稻做成美酒,我自饮自斟。孩子们在我周围嬉戏,牙牙学语尚不能准确吐音。这样的生活真使我高兴,忘了官场功名富贵的世尘。远望白云,引起了深深的怀古之心。
【解析】这首诗所写的是清阴满林,南风时来的村居夏景和琴书时弄、蔬谷自给的闲适生活以及望云怀古的避世幽情。诗的头四句,着重写了诗人所居村落那和煦的仲夏时节。在这样的环境中,诗人得到了极大的满足。接下来是写诗人的闲居生活:自足的蔬谷,自酿的美酒,读书,弄琴,幼子戏于膝前。这些使诗人自得其乐。因此他写道:“此事真复乐,聊用忘华簪。”表达了他对这种生活的由衷欢喜和对世俗彻底忘怀的心情。诗的最后两句,诗人遥望天空,那朵朵白云,使得一股怀古的情感油然而生。诗的最后一笔,把那种避世的幽情表现得更加深邃。全诗没有雕凿之处,更没有空泛之句。而以其朴素、自然的语言,形象地刻画出诗人那种超然自乐的神态。