《苏轼·西江月》翻译|原文|赏析|评点

诗词鉴赏《苏轼·西江月》

苏轼

点点楼头细雨,重重江外平湖。当年戏马会东徐,今日凄凉南浦。莫恨黄花未吐,且教红粉相扶。酒阑不必看茱萸,俯仰人间今古。

【鉴赏】 人生像一局棋,有走运有不走运。走运时要谦虚谨慎,不可忘乎所以; 倒运时要忍耐坚持,不要自暴自弃。1077年,苏轼改知徐州,他的弟弟苏辙送他到徐州任上,兄弟相聚数月,相得甚欢。八月,苏辙将赴南京留守签判任,与苏轼依依惜别。这首词可能便作于苏辙走后不久的这年重阳节。重阳节是兄弟登高相聚、饮酒赋诗的节日,现在兄弟分离,苏轼的心情十分悲凉。他是因反对新法而被贬出京的,几年来在杭、密、徐各州调来调去,可以说是人生的一个低潮时期。这首词表现了浓厚的低落情绪。当然,他最终还是能够自拔的,这首词同时也是他自我劝勉的一首作品。站在徐州楼头,点点细雨,一派苍凉。九月九日应该是秋高气爽的好天气,现在竟下起了绵绵秋雨,怎不教人扫兴! 当年戏马台上,英雄豪杰们大会宾客,饮酒赋诗,现在却孤独地在送别兄弟的地方暗自神伤。天阴有雨,却没有菊花,没有登高,也没有头插茱萸的盛事。于是只能喝酒,喝醉了让红粉佳人来扶。男人不得意,便喝酒玩女人 (现在是打老婆),是最没出息的男人。苏轼当然不至于此,但至少他想到要 “且教红粉相扶”,如此破罐子破摔了。好在他还没有沉溺酒色。苏轼在徐州任上做了许多诸如筑城、修河等好事,在思想认识上,“酒阑红粉” 也只是他的一时赌气,他最终还是认识到要 “俯仰人间今古”,俯对得起地,仰无愧于天,经得起自今至古的历史风云。苏轼确实做到了这一点。即使在他后来远贬海南荒蛮之地的时候,他也没有绝望,他仍然积极锻炼身体,读书写字,始终保持乐观进取的精神状态,终于安全地度过最艰难困苦的流放生活。