《史达祖·八归》翻译|原文|赏析|评点

诗词鉴赏《史达祖·八归》

史达祖

秋江带雨,寒沙萦水,人瞰画阁愁独。烟蓑散响惊诗思,还被乱鸥飞去,秀句难续。冷眼尽归图画上,认隔岸,微茫云屋。想半属、渔市樵村,欲暮竞燃竹。须信风流未老,凭持酒,慰此凄凉心目。一鞭南陌,几篙官渡,赖有歌眉舒绿。只匆匆残照,早觉闲愁挂乔木。应难奈故人天际,望彻淮山,相思无雁足

【鉴赏】 这是一首对景抒怀、兼及怀人之作。

词的上阕写日暮天晚,江上一派雨雾微茫的斜阳残照景象,及词人在这等景致下断断续续的愁思。秋日的江天,飘洒着蒙蒙江雨; 江水一浪一浪地冲洗着沙滩。人在高阁,看这天水相连成一幅画,孤独自成愁。江上渔歌互答,沙鸥翔鸣,沉吟诗绪之中,刚刚酝酿而成的佳句却又被惊走。放眼望去,江岸渔村,已是炊烟袅袅。词人运用视、听等手段,将日暮江边的秋景一一道来,使人分明能感受到: 在那雾霭迷茫秋日暮景中,既有一份难得的清净与闲情,而于这放漫无边的思绪中,却也浸润着丝丝忧伤。“秋江”、“寒沙”,是冷色调的图景,再加上词人的 “冷眼” 相看,在这一幅水墨山水画中,我们怎么也找不到一点点秋阳下江天的温情。

词的下阕抒写了词人歌中含悲的心景和一片怀人之情。自信风流未老,把酒临风,安慰一下孤寂的心。实际上,“风流未老” 仅是词人妄语,“须信” 一词读来即可让人知其虚,后续之语“慰此凄凉心目” 则明白无误地道出了作者的心声。因而,接下的扬鞭“南陌” (街市),篙点江水、歌舞风流也就只是强作欢颜了。一阵看似繁华的欢情,就如残阳斜照,不知不觉中,闲愁早已堆满心头,此乃一愁也; 故人天际,江海阻隔,音信全无,亦是一愁。在这里,作者巧妙运用雨后斜阳赋闲说愁,喻二情于一物,一举而两得之,可谓善用语也。同时,写景言情中,忽而喜,忽而悲,忧乐相间,情景之间生腾着跳跃的动感,词的韵律感就显得特别强烈。这恐怕也就是为什么在千百首绮丽华贵的宋词中,这首词也能被人们记住的一个理由吧。