《周文璞·浪淘沙》翻译|原文|赏析|评点

词鉴赏《周文璞·浪淘沙》题酒家壁

周文璞

题酒家壁

还了酒家钱,便好安眠。大槐宫里着貂蝉。行到江南知是梦,雪压渔船。盘礴古梅边,也是前缘。鹅黄雪白又醒然,一事最奇君记取: 明日新年。

【鉴赏】 这人赊钱喝酒,喝得稀里糊涂。他没别的理想,只是想还了积欠的老账,便可以安枕高睡了。梦中才又想到要做官。官是做了,但看到雪压渔船的江南景色,便意识到是在做梦。梦醒了,发觉自己躺在老梅树根上,这才相信自己与梅有缘。“鹅黄雪白” 似乎是指春天柳树与梅花的颜色,但也不一定。特别令人惊奇的是,这人连今日除夕明日元旦都忘了,现在意识到,觉得是个重大发现,便到处告诉别人,让人不要忘了明天是新年。这样的醉鬼历朝历代都有,过去的有钱阶级,反正闲着没事,醉了反而少惹是非,现在不同了,大家是干部、工人、农民,喝醉了不但耽误事,而且有伤身体,所以千万 “记取”,不要喝得年月日都搞不清哟。