《两宋词·张先·天仙子·《水调》数声持酒听》鉴赏

《两宋词·张先·天仙子·《水调》数声持酒听》鉴赏

张 先



时为嘉禾小倅,以病眠,不赴府会。





《水调》数声持酒听,午醉醒来愁未醒。送春春去几时回?临晚镜,伤流景,往事后期空记省。沙上并禽池上瞑,云破月来弄花影,重重帘幕遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径。



此词为张先在秀州(今浙江嘉兴)任判官时所作。黄昇《唐宋诸贤绝妙词选》题作“春恨”。本书仍依旧例,截首句为题。作者填此词时,年已在五十余,是其临老伤春之作,与词中常见的少男少女之伤春有所不同;也同唐五代词中,常以此调咏天仙、仙子或借指妓女有异。

《天仙子》词调,原是唐教坊曲调,后用为词调。原名《万斯年》,唐时为仄韵、单调、六句、五韵;宋人改为双调,六十八字,十二句,上下片各六句,五仄韵。

* * * *





对于本词拟略讲以下三题——

一、诠释疑词难句:

嘉禾小倅——嘉禾,宋时郡名,即秀州,后升为嘉兴府。倅(cuì粹),副职。小倅,也即小官。张先时为秀州判官,是知州掌文书的佐吏。

《水调》——一称《水调子》,是唐代流行的曲调。据传,此调为隋炀帝开凿汴河时所创,其曲辞均为绝句。

临晚镜与伤流景——此处作者化用了杜牧“自伤临晓镜,谁与惜流年”的诗句(见《代吴兴妓春初寄军事》),只是将杜诗之“晓镜”改为“晚镜”,一字之差,情景却不同了。杜诗是说清镜悲晓发,冀望留驻流年,而张词是对着晚镜,流光早逝,朱颜已凋,无以挽留。流景,似水消逝的时光,也可以说似水年华,即流年。

往事后期——是说回忆往事已成陈迹,展望来年,渺渺难期,流光不再,人事已非,记住它,也无甚意义。

并禽——意即成对成双的禽鸟。

二、语译全词:

弦歌声声唱《水调》,

老人持酒且听歌。

沉浸愁海中人,

歌酒怎能消愁,

反而越沉越深,难以自拔。

真是人醒愁未醒啊,

冬去春来自至理,

春去能再来,

似水年华去不回!

对着晚镜,自怜朱颜改;

忆往事,约后期,

流光不再,人事已非,

记住它哟,一切枉然!



夜幕降临,

池畔沙地、池中水上,

成双成对的小禽夜鸟,

相依偎,交颈眠。

天上流云飘过,风清月白;

地上花枝招展,频频弄影。

面对如此夜景,反忖自己孑然一身,

怎能不神伤、心碎!

今夜重帘厚幕,

密遮灯火,不见大风摧残;

天明风定之时,

满眼落英铺径,

怎能不悽怆盈怀?不悽怆盈怀?



三、名句赏鉴:

本词的“云破月来花弄影”,是万口传诵的名句。古人认为它所以成为名句,其着眼点落在“影”字上。于是,人们在张词中又找了带“影”字的名句有三,世称“张三影”。其实,何止于三。据有人查考,在现存的张先诗词中,至少有六个带“影”的佳句——

沙上并禽池上暝,云破月来花弄影。

( 《天仙子》)



那堪更被明月,隔墙送过秋千影。

( 《青门引》)



娇柔懒起,帘押卷花影。

( 《归朝歌》)



柳径无人,堕下絮无影。

( 《剪牡丹》)



中庭月色正清明,无数杨花过无影。

( 《木兰花》)



以上出于张词,还有张诗中的——

浮萍破处见山影,小艇归时闻草声。

( 《华溪西溪》)



这些带“影”的佳句,之所以佳,其实并非完全是“影”字的功劳,主要在于语词搭配得巧妙与否。比如张诗中的“浮萍”两句,用字之妙应是“见”与“闻”,而不是“影”。人们所喜爱的“云破”名句,着眼点也不在“影”,而在“弄”。正如王国维所说:“‘云破月来花弄影’,著一‘弄’字,而意境全出矣。”

至于,为什么看重“弄”而不看重“影”呢?因为,弄也者,即耍玩、摆弄是也。它有意识地戏耍、摆弄自己逗人之影姿,让无意识的花木人格化,变静为动,并使无情变有情。这是从物象向意象发展的一种升华,能够因一言而激活全句,乃至全篇;同时,也因此调动受众的鉴赏潜能,使神经大悦。