《又廷式·八声甘州》原文赏析

《又廷式·八声甘州》原文赏析

送志伯愚侍郎赴乌里雅苏台参赞大臣之任,同盛伯羲祭酒、王幼霞御史、沈子培刑部作

响惊飙、越甲动边声,烽火彻甘泉。有《六韬》奇策,七擒将略,欲画凌烟。一枕瞢腾短梦,梦醒却欣然。万里安西道,坐啸清边。策马冻云阴里,谱胡笳一曲,凄断哀弦。看居庸关外,依旧草连天。更回首、淡烟乔木,问神州、今日是何年?还堪慰,男儿四十,不算华颠。

这首词作于光绪二十年甲午(1894)十一月,是文廷式代表作品之一,不特悲壮风格直摩辛弃疾之垒,而且关涉到甲午战争时的国家大事,是一篇出色的词史。

志伯愚名锐,他塔拉氏,满洲人,侍郎长叙之子,出嗣给广州将军长善,瑾、珍二妃是他的胞妹。光绪三年(1877)文廷式在广州时,客长善幕府,与志伯愚交游,关系极密切。志伯愚于光绪六年(1880)成进士,官编修,擢礼部右侍郎。光绪十五年(1889),其二妹被选入宫,册封为瑾嫔、珍嫔。二十年(1894),瑾、珍二嫔进为妃。这年七月,中日战事起。其时兵事要电,都由总理各国事务衙门长官篡改后进呈皇帝,蒙蔽真相。文廷式时在京师官侍读学士,署大理寺正卿,与志伯愚上奏折揭发。中日战事,清军失利,廷臣分主和主战两派,议论纷纭。九月初八,二人都上折请连英伐日,英人不同意,伯愚自请赴热河练兵。珍妃素赞光绪帝主战,为慈禧太后所嫉视,十月,太后诬称二妃“习尚浮华,屡有乞请”,“肆无忌惮”等等,降为贵人。伯愚因此被解除兵柄,降授副都统,出为乌里雅苏台参赞大臣,便道出张家口前往。乌里雅苏台,清代在外蒙古三音诺颜西境,为乌里雅苏台参赞大臣驻所,现在已属蒙古人民共和国,为扎布汗省省会。盛伯羲(1850—1899)名昱,清室室,时官国子监祭酒。王幼霞(1848—1904)名鹏运,号半塘老人,广西临桂(今桂林)人,时官监察御史。沈子培(1850—1922)名曾植,浙江嘉兴人,时官刑部主事。

志锐是在上述政治环境中出任边防大员的,送别词充满了抑郁而又慷慨的情调。上阕一开头,就描写惊风动地,敌军大举进犯,边地号角震天,警报直到京师的战局。这里用了两个典故。汉刘向《说苑》载“越甲至齐,雍门子狄请死之”云云。越甲,越国的兵士,作者借以指日本侵略军。又《史记·匈奴列传》载汉文帝时匈奴犯边,“烽火通于甘泉、长安数月”。甘泉即甘泉宫,在云阳县(今陕西淳化一带),去西汉首都长安不远。两句借以比喻日军进犯时的北京危境。接着写志锐有精通《六韬》(假托吕尚所编的兵书,分《文韬》、《武韬》、《龙韬》、《虎韬》、《豹韬》、《犬韬》六部分)兵法的奇才异能,有诸葛亮七擒七纵孟获的用兵策略,更有为国建功(唐太宗时画功臣图象于凌烟阁)的壮志。这是指志伯愚在甲午战事起时“上疏画战守策累万言”(《清史稿》卷四七○《志锐传》)的事。“一枕瞢腾短梦,梦醒却欣然。”写志锐“虑陪都(承德)

警,自请募勇设防,称旨,命赴热河练兵,未逾月,以其妹瑾、珍二妃贬贵人,降授乌里雅苏台参赞大臣,释兵柄”(出处同上)。练兵时间短暂,所以说是“短梦”。“瞢腾”,朦胧迷糊的样子,形容短梦。短梦醒来,突然得到降官新命,却并不感到懊丧,而仍然高兴。情绪之所以昂扬,是因为同样可以为国效力,这是爱国精神的驱使。接着以“万里安西道,坐啸清边”结住。既交代了“欣然”的原因,又回应了“有《六韬》奇策”二句,那是所以能“坐啸清边”的主观条件。安西,是唐代的安西都护府,包括今甘肃新疆一带,这里借指三音诺颜西境地区。“坐啸”,东汉民歌有“弘农成瑨但坐啸”语,原指成瑨做南阳太守,办事交给下属,自己却闲坐吟啸,自在没事。见《后汉书》卷九十七《党锢传》。作者用此典,说志锐到了任所,可以毫不费劲,肃清边尘。

下阕展开想象的翅膀,描绘志锐到任后的活动场景。那是在北方寒冷的云阴下,鞭马驰骋,马上谱曲,奏出蔡琰《胡笳十八拍》那样的凄切之音,使弦也为之断绝。《胡笳十八拍》是琴曲,所以词用“哀弦”字面。居庸关为长城关口,居庸关外,是内外蒙古地方。那天如穹庐,风吹草低的景色,还象古代那个样子,这就需要志锐去开边拓荒。向北望是如此。更回头南望,则是乔木风烟依然古老的以京师为首的中国大部分土地,现在是处在怎样危急的年头?作者又禁不住为志锐设身处地,来一个悲愤的“问”了。神州,即赤县神州,见《史记》卷七十四《孟子荀卿列传》,向来作为中国代称。“淡烟乔木隔绵州”,是唐罗隐《魏城逢故人》诗句,这里借指故国乔木。写到这里,词情不免低沉了,于是下面以万钧笔力,扛鼎而起,对志锐安慰一番,鼓舞一番。黄庭坚《答龙门潘秀才见寄》诗:“男儿四十未全老,便入林泉真自豪。”黄诗是退官归里人语。这里用语虽本于黄,而意较积极。算不得老,便还要为国家大千一番有益的事业。华颠,白头,老的代名词。这样一结,不仅结住了下阕,也结住了全首。近人王瀣评此词云:“后遍豪宕而神色愈凄。”(见手批《云起轩词钞》)笔者请为王评下一转语:“后遍神色愈凄而愈豪宕。”