《刘因·人月圆》原文赏析

《刘因·人月圆》原文赏析

自从谢病修花史,天意不容闲。今年新授,平章风月, 检校云山。

门前报道, 麴生来谒, 子墨相看。老子正尔,天张翠幕,山拥云鬟。

元世祖至元二十八年 (1291) ,朝廷征刘因为集贤学士。刘因称病固辞,终获允许,并被元世祖称为“不召之臣”。从本词内容看,当即作于此后不久。

词的上片,故弄狡狯,把谢病后极为清闲潇洒的生活,说得繁忙异常。修花史,为花修史,实际指品评、吟咏花草。平章,是评论、商讨的意思,又是古代官职用语,有“平章军国重事”等名目,是宰相一级的高官。检校,是检阅、查核的意思,也是官职用语,指正官以外的加官。在封建社会里,修史,是所谓“垂鉴后世”的大事;平章、检校,更是“治国平天下”的要职。作者运用双关手法,故意把吟咏花草、品评风月、徜徉云山的闲情逸致,同国家大事、朝廷要职混为一谈,似是而非,诙谐风趣,绝妙地表达了自己对功名利禄的淡泊,对隐逸生活的愉悦。自得之情,溢于言表。

下片,继续写隐逸生活。“门前”三句,作者不直说自己留连诗酒,却说成是酒和墨来拜访他、亲近他,“门前报道”四字,以假作真,煞有介事, 增加了趣味。麴生, 酒的化身,典出唐郑启《开天传信记》:一次,方士叶法善与朝官聚会,有一个人大模大样地进来, 自称是麴秀才。叶法善用小剑砍下他的头,此人就化为一瓶酒。喝完酒,叶法善摸着瓶说: “麴生风味, 不可忘也。 ”子墨,即子墨客卿,墨的化身。汉扬雄《长杨赋序》说: 因为赋是用笔墨写成的,所以就用笔墨作为赋中两个人物的称呼。笔叫作“翰林主人”,墨称为“子墨客卿”。作者选用这两个趣味性较强的典故,把酒墨拟人化为二位佳宾,既保持了诙谐调侃的笔调,又见出作者隔绝世事,门无宾客之清高,用典是成功的。最后三句,以自己正陶然于碧天青山之下作结,余韵悠然,颇有陶渊明“悠然望南山”、“欲辨已忘言”的意境。“天张翠幕”,天色青碧,犹如一把张开的大翠伞;“山拥云鬟”,远山苍翠,恰似美女的髻鬟。

自魏晋以来,吟咏山水,歌颂隐逸,逐渐成为文人诗词的热门题材。本词另辟蹊径,运用双关、拟人等手法,以游戏笔墨出之,构思巧妙,笔调轻松,意味盎然,极好地表现了作者以隐为乐,怡然自得的心情。应该指出,这种写法并非作者独创。本词的上片,明显地是从辛弃疾《沁园春》词“老合投闲,天教多事,检校长身十万松”脱胎而来; 而全词的构思、章法,则又是夺胎换骨地仿效朱敦儒《鹧鸪天》词:“我是清都山水郎,天教懒慢与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。诗万首,酒千觞,几曾着眼看侯王。玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳”。但经过作者的巧妙点化,全词既无辛弃疾的愤慨,也无朱敦儒的狂狷。有的只是作者自己的意境: 啸咏山林,恬居尘外; 自己的风格:“朴厚深醇中,有真趣洋溢” (参见作者小传)。显示出作者善于借鉴前人以为我所用的功夫。