红楼梦《代别离·秋窗风雨夕(第四十五回)》原文、注解、背景介绍、赏析

代别离·秋窗风雨夕(第四十五回)

【原文】

秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长①。

已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉!

助秋风雨来何速?惊破秋窗秋梦绿②。

抱得秋情不忍眠③,自向秋屏移泪烛。

泪烛摇摇爇短檠④,牵愁照恨动离情。

谁家秋院无风入?何处秋窗无雨声?

罗衾不奈秋风力⑤,残漏声催秋雨急⑥。

连宵脉脉复飕飕⑦,灯前似伴离人泣。

寒烟小院转萧条⑧,疏竹虚窗时滴沥⑨。

不知风雨几时休,已教泪洒窗纱湿。

【注解】

①耿耿:微明的样子,也形容心中不宁。这里字面上是前一义,要表达的意思上兼有后一义。

②秋梦绿:秋夜梦中所见草木葱茏的春夏景象。

③秋情:指秋天景象所引起的感伤情怀。

④摇摇:指烛焰晃动。爇(ruó):点燃。檠(qíng):灯架,蜡烛台。

⑤罗衾:丝绸面子的被褥。不奈:不耐,不能抵挡。

⑥残漏:夜里将尽的更漏声。

⑦连宵:整夜。脉脉:通“霢霢”,细雨连绵。飕飕:状声词,形容风声。

⑧寒烟:秋天的细雨或雾气。

⑨滴沥:水珠下滴。

【背景】

这里黛玉喝了两口稀粥,仍歪在床上。不想日未落时,天就变了,淅淅沥沥下起雨来。秋霖脉脉,阴晴不定,那天渐渐的黄昏时候了,且阴得沉黑,兼着那雨滴竹梢,更觉凄凉。知宝钗不能来了,便在灯下随便拿了一本书,却是《乐府杂稿》,有《秋闺怨》、《别离怨》等词。黛玉不觉心有所感,不禁发于章句,遂成《代别离》一首,拟《春江花月夜》之格,乃名其词为《秋窗风雨夕》。

【赏析】

这是一篇乐府体诗,诗题《秋窗风雨夕》恰与它摹仿的《春江花月夜》的题目对仗,而且是“反对”。《春江花月夜》系初唐诗人张若虚所作,是一首写离愁别恨的歌行。本诗在格调和句法上都有意模仿它。“代别离·秋窗风雨夕”,前者是乐府题。代,犹“拟”,仿作的意思。一般情况下,乐府诗不另外再加题目,这里因为又仿初唐歌行《春江花月夜》而作,所以又拟一个字面上与唐诗完全对称的、更具体的诗题。

张若虚的《春江花月夜》写的是作者在温馨恬谧的春夜里的绵绵情思,只有一点淡淡的哀愁和怅惘;而《秋窗风雨夕》则是凄风苦雨的秋夜,一个重病少女酸苦的哀思,悲凉的情绪如浓重的暗夜压在她的心头。这个犹如娇花嫩草的少女,孤单寂寞地住在潇湘馆里,听着暗夜中淅淅沥沥的雨点敲打着窗棂,想着自己凄凉的身世和未来渺茫的前程,怎能不痛断肝肠?“助秋风雨来何速,惊破秋窗秋梦绿”,突然到来的秋风秋雨,惊破了她绿色的幻梦,预感到她短暂的青春年华就要逝去了,这又是多么值得同情。对黛玉将来因悲愁泪尽而死,《秋窗风雨夕》是一次重要的铺垫。

这首二十句的诗,竟用了十五个“秋”字,着力渲染了秋天肃杀、凄苦的气氛。如果联系全书其他诗词来理解,这个“秋”字还应有它更深的含意。《红楼梦曲》中说,“堪破三春景不长”,又说“说什么天上夭桃盛,云中杏蕊多;到头来,谁把秋捱过!”再联系咏菊诗中“露凝霜重”、“衰草寒烟”等句来思索,这个“秋”字的象征意义就更明显了。大观园群芳生活的时期,正是贾家开始“萧疏”的阶段,用季节比喻相当“初秋”。只消一场暴风雨,就要万卉凋零,进入严冬,那时就真是“落了片白茫茫大地真干净”了。

全诗情景交融,景为情设,情因景生,表现了曹雪芹高超的作诗技巧。