《韦庄·喜迁莺》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

《韦庄·喜迁莺》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

其一

人汹汹,鼓冬冬,襟袖五更风。大罗天上月朦胧,骑马上虚空。香满衣,鸾凤绕身飞舞。霓旌绛节一群群,引见玉华君

【注释】

①《喜迁莺》:又名 《鹤冲天》、《万年枝》、《喜迁莺令》、《燕归梁》、《春光好》等。《金奁集》入“黄钟宫”。有小令、长调两体。小令首见于此,长调起于宋代。②汹汹:形容人声鼎沸,声势浩大。③五更:古代将一夜分为甲、乙、丙、丁、戊五段,谓之五更。五更即天将要亮时,是古代朝君之时。④大罗天:省称为“大罗”。这是道家所谓诸天之中最高的一层天。段成式《酋阳杂俎》云:“三界外曰四人境”,“四人天外曰三清”,“三清上曰大罗”。王维《送王尊师归蜀中拜扫》:“大罗天上神仙客,濯锦江头花柳春。”在这里系指朝廷。⑤“鸾凤”句:形容身上衣着华美,绣有鸾凤彩画的衣衫迎风起舞。⑥霓旌绛节:彩色的旌旗一队队如天上虹霓,绛红色的仪仗一排排如彩霞呈现。霓,大气中有时跟虹同时出现的一种彩色光带。旌,古代的一种旗子,旗杆上用五色羽毛做装饰。绛,暗红色。节,仪仗的一种。《史记·秦始皇本纪》:“衣服旌旗皆上黑。”张守节《正义》曰:“旌节者,编旌为之,以像竹节”。⑦玉华君:玉皇大帝,此处代指皇帝。又,指仙女。唐李康成《玉华仙子歌》:“紫阳仙子名玉华,珠盘承露饵丹砂。”华本等此解为指代皇后。

【评点】

这首词写科举考试获胜者所受到的特殊待遇。

古代以莺迁喻登科中举或升擢、乔迁之喜,故该调以写进士及第为本意。

韦庄多次参加进士考试,因种种原因未能考中,直到唐昭宗乾宁元年(894),五十九岁的韦庄才考上进士,从而步入仕途。此时,他怎能不欣喜若狂。这两首《喜迁莺》词,正是他这种心境的写照。

此词写主人公考中进士后礼遇非常。上片言朝君王,下片言拜皇后,极写其盛况和喜悦之情,可谓得意至极。初读此词,似觉满篇皆神仙事,细细品味,方知 “韦相此词所咏,意涉神仙,究指及第而言,未得以鬼话目之”(李冰若《栩庄漫记》)。

其二

街鼓动,禁城开,天上探人回。凤衔金榜出云来,平地一声雷。莺已迁,龙已化,一夜满城车马。家家楼上簇神仙,争看鹤冲天

【注释】

①禁城:皇城。古代凡与皇帝有关的处所常加“禁”字,如“禁中”(皇帝所居地)、“禁省(与“禁中”同义)、“禁苑”(天子游猎之地)、“禁军”(保卫京都和天子的军队)、“禁闼”(天子所居处之门)等等。②天上:指朝廷。探人:指探春之人,喻应科举考试。《天宝遗书》:“都人士女,正月半,乘车跨马,于郊野之中,开探春之宴。”探春指应科举考试(一谓进士及第,鱼贯觐见),亦作帝王使者。③“凤衔”句:指凤鸟衔着金榜从云彩中出来,比喻天子授金榜。金榜,应试中第的名单。《太平广记》载:崔绍病,梦到冥司,见金银铁三榜,金榜悉列将相名;其次银榜,其次小官,并是铁榜。唐郑谷《赠杨夔》诗:“看取年年金榜上,几人才气似扬雄。”④“莺已迁”三句:莺已飞迁,龙已化成,一夜之间满城车马。写中举的人之欢乐情景。莺迁,比喻中举。唐人省试亦有莺出谷诗,于是后人谓由因而享,由卑而高为“莺迁”。元好问 《与宗秀才》诗:“莺迁高树音容改。”龙化,也是比喻中举。《三秦记》:“江海鱼集龙门下,登者化龙。不登点额暴腮。”龙门,在山西河津县西北,陕西韩城东北,分跨黄河两岸。俗谓中举为 “鲤鱼跃龙门”。⑤簇:聚集。神仙:指美女。⑥鹤冲天:比喻登科中举的人。典自 “一鸣惊人”、“一飞冲天”。

【评点】

这首词写封建时代科举考试后,放榜之日的盛况和举子们得意的神态。

上片主要写放榜的情形。“街鼓动”轻轻一点,热烈的气氛就出来了。“平地一声雷”五字,又将主人公屡试不第而今榜上有名的惊喜心情写了出来。

下片主要写主人公得意的神情。末二句从旁着笔,进一步烘托出得意之情,使热烈的气氛进一步浓化。上片由环境到人,下片由人到环境,场面生动,气氛热烈。

这两首词场面浓烈,龙舞凤翔,一派升平气象,实为粉饰现实之作。汤显祖评:“读《张道陵传》,每恨白日鬼话,便头痛欲睡。二词亦复类此。”《栩庄漫记》则曰:“韦相此词所咏,意涉神仙,究指及第而言,未得以鬼话目之。”其实,汤之谓“鬼话”,并非指“神仙”事。

《韦庄·喜迁莺》花间集鉴赏大全