《孙光宪·清平乐》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

《孙光宪·清平乐》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

其一

愁肠欲断,正是青春半。连理分枝鸾失伴,又是一场离散! 掩镜无语眉低,思随芳草萋萋。凭仗东风吹梦,与郎终日东西

【注释】

①青春半:指仲春二月。青春,指春天。②连理:异根草木,枝条连生。比喻夫妻相爱。白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。”③掩镜:将镜子收藏起来。眉低:低下头去。④萋萋:草木茂盛的样子。⑤凭仗:依赖、依靠。⑥东西:用作动词,指四方相随。

【评点】

这首词作以女性的口吻抒写离别之情,陈廷焯赞誉其“柔情蜜意,思路凄然”(《白雨斋词评》)。

上片写别时之情。开篇写情感之痛苦,心中愁怨,柔肠寸断,乐景哀情,倍增忧伤。接着倒叙离别,以连理树与鸾凤鸟作比喻,婉转、形象。采用倒装句法,使离情之苦破题而出,先声夺人。

下片写别后情怀。“掩镜”一句,写出了别后“谁适为容”的慵懒之情,兼有容颜因相思憔悴而不忍照镜。“思随”一句写其分离之苦,“芳草”一词在古典诗歌中暗喻行人,所以盼归在闺怨诗中最多。结尾二句,《栩庄漫记》称其“语极缠绵沉挚”,陈廷焯更赞道:“痴情幻想,说得温厚,便有风骚遗意。”(《闲情集》卷一)

其二

等闲无语,春恨如何去。终是疏狂留不住,花暗柳浓何处? 尽日目断魂飞,晚窗斜界残晖。长恨朱门薄暮,绣鞍骢马空归。

【注释】

①疏狂:放荡天性。此处指女子的情人。②花暗柳浓:指游冶的地方。这句话的意思是又不知在何处寻花问柳。③目断:望断,眼睛所能看到的最远处。④斜界:斜射。残晖:残阳,夕阳。

【评点】

这首词写闺怨。

上片一叹一问,责怨声声,把女主人公所爱男子情不专一、放荡任性揭示了出来,尤其是“终是疏狂留不住”句,“无限伤愁,不嫌其说得尽”(李若冰《栩庄漫记》)。

下片写由于男子的薄情,使得她终日丧魂落魄。每到黄昏,残晖入窗,更恨朱门之内,欢情淡薄。有时薄情人大醉而归,如同泥人,了无乐趣。白天 “目断魂飞”,夜间 “长恨”与 “空归”。有痴情的刻画,有怨恨的倾诉,情深而味苦。

全篇通过二人感情的对比,写出闺妇的凄凉、哀怨与悲伤。

《孙光宪·清平乐》花间集鉴赏大全