《和凝·河满子》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

《和凝·河满子》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

其一

正是破瓜年纪,含情惯得人饶。桃李精神鹦鹉舌,可堪虚度良宵。却爱蓝罗裙子,羡他长束纤腰。

【注释】

①《河满子》:原唐教坊曲名,后用作词牌名,又称《何满子》。唐开元中,沧州歌手何满子,临刑进此曲以赎死,竟不免。后世传其曲,而以其姓名为调名。有不同诸格体。②破瓜年纪:指十六岁的年龄。古“瓜”字形似二八,故诗文中习称十六岁为破瓜之年。纪,一本作 “几”。③惯:常。饶:怜爱。④桃李精神:此句谓少女的风韵有如桃李花开,言语灵巧好似鹦鹉舌。精神,在此指风韵。

【评点】

这首小令是写男子对少女的爱慕之情。

首句言少女正是青春豆蔻之时,第二句泛写她含情时人见人爱。第三句用 “桃李精神”描绘她的风韵,用 “鹦鹉舌”表达她的语言灵巧。第四句笔锋一转,表示了对她青春虚度的惋惜之叹。结尾二句,设想新颖,用语明快,既突出了少女的美姿,又表达了主人公对少女的爱慕。

作者写《河满子》组词二首,是用联想式的表达手法。第一首写男主人公对少女见而生爱,第二首则写他事后的无限相思。这首词描写细腻,抒情委婉,自是《香奁集》中之佳作,表现了和凝词的特色。

其二

写得鱼笺无限,其如花锁春晖。目断巫山云雨,空教残梦依依。却爱熏香小鸭,羡他长在屏帏

【注释】

①鱼笺:即鱼子笺,古代一种布目纸,产于蜀地。无限:无数。②其如:无奈、怎奈。春晖:指春日的阳光。③目断:望断,一直望到看不见。巫山云雨:战国宋玉《高唐赋》记楚王在高唐梦巫山神女与之相会,神女对楚王言:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”后遂以巫山云雨喻男女幽会。④空:徒自。教:意同“叫”,让、使、令。依依:留恋不尽。⑤熏香小鸭:芬芳的鸭形香炉。熏香,指焚香而沾染香气。⑥屏帏:屏帐,室中张设的帷帐。

【评点】

这首小令与前首一样,写男子思念少女之情,表现了那种日夜相思(也许是单相思),但爱而不见的惆怅心情。

全词共六句。一、二句描写男子在美好的春光中频频寄信表达爱慕,充满了希望;三、四句写寄信之后却不得佳人如约,只落得梦中相会,无限失望;末二句,因这种失望而产生羡慕之情,即羡慕一只无生命的香炉,有机会长久陪伴在心上人的身边。

作者善于烘托,由 “花锁春晖”到 “残梦依依”,表达了由希望而失望的过程。特别是以拟人化的手法将爱而不得的愁苦迁怒于日常用品,凸现了盼望的热切,深得无理而妙之趣。所以 《词评》总结道:“和成绩《河满子》末二语,为世所推重。”(《花间集评注》引)

《和凝·河满子》花间集鉴赏大全