《毛文锡·诉衷情》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

《毛文锡·诉衷情》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

其一

桃花流水漾纵横,春昼彩霞明。刘郎去,阮郎行,惆怅恨难平。愁坐对云屏,算归程。何时携手洞边迎,诉衷情?

【注释】

①刘郎、阮郎:指刘晨、阮肇。②云屏:以云母装饰的屏风,色彩鲜丽明亮,为富贵人家的陈设品。《初学记·器物部》:“云母,《西亭杂记》曰:‘赵飞燕为皇后,其女弟上遗云母屏风、回风席、七华扇。’”李商隐《为有》:“为有云屏无限娇,凤城寒尽怕春宵。”

【评点】

这首词用刘阮二人遇仙的故事,写出了少女对情人的怀恋。末二句以问话表现了恋情之急切,将情思再推进一层。全篇写神女情思由缓而急,步步加深。字面上咏神女事,但是隐含着闺中少女强烈的相思情。

其二

鸳鸯交颈绣衣轻,碧沼藕花馨。偎藻荇,映兰汀,和雨浴浮萍。思妇对心惊,想边庭。何时解佩掩云屏,诉衷情?

【注释】

①沼:池塘。《韵会》:“园曰池,曲曰沼。”馨:散布得很远的香味。《尚书·酒诰》:“黍稷非馨,明德惟馨。”②偎:依靠得很深。藻荇:泛指水草。荇,荇莱。多年生草本植物,叶略呈圆形,浮于水面,根生水底,花黄色。《诗经·周南·关雎》:“参差荇莱,左右流之。”③兰汀:生有香草的水滨。兰,泛指芳草。汀,水边平地。④边庭:此处指边疆征戍的丈夫。

【评点】

这首词写少妇对征夫的思念。

上片用衣上的鸳鸯绣花兴起少妇之思。写鸳鸯,生动地表现了鸳鸯的美丽与交颈依偎相亲相爱的情形。虽未写人,而人之情即可想见。

下片直写少妇对边庭丈夫的怀想。汤显祖评道:“无定河边,春闺梦里,不止寻常闺怨。”这一说法是公允的。这首词明确提出 “边庭”,与唐代的闺怨诗意境是一脉相承的。汤显祖所说的“无定河边”,就是唐代诗人陈陶《陇西行》中的句子,其诗云:“誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。” 当然,毛文锡的这首词,远不及这首诗尖锐、鲜明,其意义也不如此诗深刻。但在五代时的历史条件下,能有这样的思想感情,是不可多得的。

《毛文锡·诉衷情》花间集鉴赏大全