《温庭筠·诉衷情》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

《温庭筠·诉衷情》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

莺语,花舞,春昼午,雨霏微。金带枕,宫锦,凤凰帷。柳弱蝶交飞,依依。辽阳音信稀,梦中归

【注释】

①《诉衷情》:唐教坊曲名,《金奁集》入“越调”,后用为词调,有单调、双调两体。② “莺语”三句 :意思是莺啼叫,花飞舞,正是春天中午时。③雨霏微:细雨蒙蒙的样子。④金带枕:以金带装饰的枕头。曹植《洛神赋》:“帝示植甄后玉缕金带枕,植见之不觉泣。”⑤宫锦:宫中特制的锦缎,指床上用品之类。⑥凤凰帷:指绣有凤凰图案的帐子。⑦辽阳 :在今辽宁省沈阳市南辽河东边一带地区,并非专指辽阳市。此指征戍之人所居。崔道融《春闺诗》:“辽阳在何处?莫望寄征袍。”沈佺期《古意》诗:“九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。”⑧梦中归 :意思是在梦中见到征夫归来。

【评点】

这首词是写思妇对征夫的怀念。

开头两句平列四种景物,显示春昼、莺啼、花飞、雨洒的环境,接着用 “金带枕、宫锦、凤凰帷”三种饰物突出女主人室内华美的陈设。上片景物和饰物之间没有承接关系,又没有感情的融注,使人只觉得是丽辞的堆积。后四句比较好。以蝴蝶依依双飞,兴起自己的孤独,触发对征夫的怀念。“辽阳”点明所忆的是征夫,“音信稀”是现实,“梦中归”是无可奈何的想象。把主人公情思所在直接道出,使前面所描写的客观景象着上感情色彩。尤其是 “梦中归”三字,将相思寄于梦幻,不仅加深思念之情,也写出这情思的悲苦,正如陈廷焯所评:“结三字凄绝。”(《别调集》卷一)

《温庭筠·诉衷情》花间集鉴赏大全